Examples of using
Outclassed
in English and their translations into Spanish
{-}
Colloquial
Official
During the Korean War, USAF fighter pilots were outclassed by MiG-equipped Soviet pilots.
Durante la Guerra de Corea, los pilotos de combate de la USAF fueron superados por los pilotos soviéticos equipados con aviones MiG.
However Miss England was always outclassed by the far more powerful
Miss England casi siempre fue superada por los barcos estadounidenses,
the French had the powerful Chassepot rifle, which outclassed the Prussian needle gun.
los franceses tenían los poderosos fusiles Chassepot, que superó a los fusiles de agujas Prusianos.
Concerned that their ship would be outclassed by larger super-dreadnoughts, they sold the incomplete vessel
Preocupados ante la posibilidad de que el buque fuese superado por los más grandes buques de las clases super-dreadnoughts,
have completely outclassed my and Jordi s expectations.
el retiro ha superado totalmente nuestras(Jordi y yo) expectativas.
III was outclassed in tank-versus-tank engagements.
III fue superado en los compromisos del tanque-tanque contra.
the A-36A was outclassed by its main opposition,
el A-36A fue superado por su principal oponente,
it was outclassed by the Nieuport 11 and 17.
fue superado por los Nieuport 11 y 17.
The next defence was an easy two-round win against a hugely outclassed Juan Gerardo Carbrera.
La próxima defensa fue una fácil victoria en dos rondas contra un enorme superado Juan Gerardo Carbrera.
David Coulthard outclassed the competition by leaving every competitor at least a lap behind.
David Coulthard superaron a la competencia dejando a todos los competidores al menos una vuelta atrás.
clearly outclassed their opponents in the first
claramente superaron a sus oponentes en la primera
Though numerous, Italy's tankettes proved to be outclassed from the start and also proved to be of low tactical value.
A pesar de su gran número, las tanquetas italianas demostraron ser sobrepasadas desde el inicio y tener un bajo valor táctico.
The advantages of steam power and shallow drafts meant that the new European vessels initially vastly outclassed anything available to the Chinese.
Las ventajas de la máquina de vapor y el fondo plano hacían que los nuevos navíos europeos inicialmente sobrepasen por mucho a cualquier embarcación que los chinos tuvieran a su disposición.
The press wonders what it's like to be outsold, outclassed, out-coifed and generally outdone in every way.
Desean saber cómo se siente que te ganen en ventas, en elegancia en peinado y en todo, en general.
While the Panzer II was outclassed as a tank following the outbreak of WWII,
Mientras que el Panzer II fue superado como un tanque tras el estallido de la Segunda Guerra Mundial,
the Krag's complex design was outclassed by the 7mm 1893 Spanish Mauser during the Spanish-American War,
el complicado diseño del Krag fue sobrepasado por el Mauser español durante la Guerra hispano-estadounidense y demostró ser inadecuado
Although it was outclassed as a bomber for the European theatre,
Aunque fue superado como bombardero para el teatro europeo,
within the span of a few hours the treasure huntress has completely outclassed all of the detectives earlier hired by Mr. Zhao.
en el lapso de unas pocas horas la cazadora del tesoro ha superado por completo a todos los detectives contratados anteriormente por el Sr. Zhao.
It should be noted that it outclassed wines which came from renowned origins such as Hawkes Bay in New Zealand,
Cabe destacar que este vino superó a vinos provenientes de destacados orígenes como Hawkes Bay en Nueva Zelanda,
allowing for plot development in accordance with the Gothic tradition of storytelling- where the heroes are frequently outclassed and outnumbered by unknowable evil forces beyond their control.
permitiendo un desarrollo de la trama acorde con el sistema narrativo Gótico donde los héroes son frecuentemente superados en número y poder por fuerzas malignas desconocidas y más allá de su control y comprensión.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文