Examples of using
Outmigration
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
given the fact that both immigration and outmigration have been increasing in recent years.
dado a que la inmigración y la emigración han ido en aumento en los últimos años.
the effects of outmigration(brain drain) and HIV/AIDS.
los efectos de la emigración de personal calificado(éxodo intelectual) y el VIH/SIDA.
in response many mountain areas are increasingly affected by outmigration.
la agricultura familiar se está viendo cada vez más afectada por la emigración.
Several experts focused on the positive and negative effects of outmigration of women in response to their extremely limited opportunities in many developing countries,
Varios expertos se centraron en los efectos positivos y negativos de la emigración femenina habida cuenta de sus oportunidades extremadamente limitadas en muchos países en desarrollo
earnings, outmigration, student loans
las remuneraciones, la emigración, los préstamos para estudiantes
In rural areas with high levels of male outmigration, women's roles in agriculture are expanding, leading to dramatic changes in their responsibilities and tasks.
En las zonas rurales con un elevado nivel de migración masculina son cada vez más numerosas las labores agrícolas realizadas por mujeres, lo que está dando lugar a cambios radicales en sus responsabilidades y tareas7.
a recent study finds that land ownership depresses the outmigration of Mexican women Kanaiaupuni, 2000.
en un estudio reciente se demuestra que la propiedad de la tierra reduce la migración de las mujeres mexicanas al exterior Kanaiaupuni, 2000.
Human resource issues reported include poor distribution of personnel in rural/remote areas, outmigration of staff, overreliance on traditional birth attendants
Entre los problemas de recursos humanos de los que se informó figuran la deficiente distribución del personal en zonas rurales y remotas, la migración al exterior del personal,
for example, which show that in some regions, intraregional migration far outstrips outmigration from the region.
en algunas regiones del mundo la migración intrarregional supera con creces la migración de salida hacia otras regiones.
not limit its scope to remittances or in-migration and outmigration; its vision should also encompass transnational dynamics.
no limitar su alcance a las remesas o a la inmigración y la emigración; además, también debe contemplar los movimientos transnacionales.
leading to high levels of rural poverty and outmigration.
lo que genera unos niveles elevados de pobreza rural y de emigración.
increasing rates of outmigration, conflicts and the pressures of industry,
el incremento de los índices de emigración, los conflictos y la presión que soportan la industria,
of undesirable consequences which have yet to be addressed, such as: outmigration as a result of the loss of livelihood,
también han producido una serie de consecuencias adversas que hay que abordar, tales como: emigración a causa de la pérdida de medios de vida,
focusing on strengthening management of labour outmigration, return migration,
centrándose en el fortalecimiento de la gestión de la emigración laboral, la migración de retorno
inadequate socio-economic organizational levels and outmigration in areas with high environmental vulnerability.
niveles de organización socioeconómica insuficientes o inadecuados y emigración en las zonas de alta vulnerabilidad ambiental.
added responsibilities owing to the outmigration of younger adults, conspiring to force on older persons into greater economic and social dependence.
el incremento de sus responsabilidades debido a la emigración de los jóvenes, fuerza a las personas de edad hacia una mayor dependencia económica y social.
mitigate the negative consequences of outmigration.
mitigar las consecuencias negativas de la migración hacia el exterior.
The Caucasus mountains on the eastern borders of Europe face problems similar to those of many other mountain regions of the world-- increasing poverty, outmigration to lowlands and the loss of traditional cultures,
Las montañas de el Cáucaso, ubicadas en las fronteras orientales de Europa, se enfrentan a problemas similares a los de otras muchas regiones de el mundo: aumento de la pobreza, emigración a las tierras bajas y pérdida de culturas, medios de vida y prácticas agrícolas tradicionales, a pesar de que la región cuenta con posibilidades para desarrollar una economía moderna con empresas pequeñas y medianas,
therefore shift from a discourse centred on in-migration and outmigration(or on the oversimplification of considering Southern territories as home countries
cambiar el discurso centrado en la inmigración y la emigración(o en la consideración excesivamente simplificada de los territorios del Sur
the AIDS pandemic, rural outmigration), the Government was endeavouring to provide it with the means to continue to play its role.
la pandemia del SIDA, el éxodo rural), el Gobierno procura facilitar los medios para que sigan desempeñando su función.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文