Examples of using
Preclusion
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
There is a divergence of opinion among German courts on the question of whether the preclusion principle may be applied on the basis of the New York Convention only.
Existe una divergencia de opiniones entre los tribunales alemanes sobre la cuestión de si el principio de preclusión puede aplicarse sobre la base de la Convención de Nueva York exclusivamente.
that the deletion of the sentence should not be read as a preclusion of executory assistance in those cases where a State was prepared to render such assistance under its procedural law. Ibid., para 72.
la supresión de dicha oración no debía interpretarse como una exclusión de la asistencia en la ejecución en aquellos casos en que un Estado estaba dispuesto a prestar tal asistencia de acuerdo con su derecho procesal. Ibid., párrafo 72.
The relevant laws of Hong Kong on the prevention and preclusion of persons(irrespective of sex) entering and remaining in Hong Kong who
La legislación pertinente de Hong Kong en materia de prevención y preclusión de la entrada y permanencia en Hong Kong de las personas(con independencia de su sexo)
Some justices argue that such preclusion is fundamental to effectively protect women,
Algunos jueces defienden que este impedimento es fundamental para la eficacia de la protección a la mujer,
The principle of preclusion is the nearest equivalent in the field of international law to the common-law rule of estoppel, though perhaps not applied
El principio de preclusión es en el ámbito del derecho internacional el equivalente más cercano a la norma de common law del estoppel,
Some judges have questioned its constitutionality or the applicability of its legal provisions- especially those relating to the preclusion of Law 9099/95
Algunos jueces cuestionan la constitucionalidad o la aplicabilidad de dispositivos insertos en la Ley Maria da Penha- especialmente aquellos que se refieren al impedimento de aplicación de la Ley 9099/95
it may also play a role for the operation of non-consent based rules, such as preclusion or prescription.
puede también influir en el funcionamiento de normas que no se basan en el consentimiento, como la preclusión o la prescripción.
Although it was recognized that such situations could lead to a preclusion of the wrongfulness of non-performance by a party of its treaty obligations,
Aunque se reconoció que ese tipo de situación podría dar lugar a la exclusión de la ilicitud por incumplimiento de una parte de sus obligaciones dimanadas de un tratado,
German courts have relied on article VII(1) of the New York Convention to apply the domestic law principle of preclusion, which provides that a party that has participated in an arbitration proceeding without objecting to a known defect before the arbitral tribunal will not,
Los tribunales alemanes se han basado en el artículo VII 1 de la Convención de Nueva York para aplicar el principio del derecho interno de la preclusión, según el cual toda parte que haya participado en un procedimiento de arbitraje sin impugnar un defecto conocido ante el tribunal de arbitraje no podrá,
including with regard to their preclusion from State support measures.
especialmente por lo que respecta a su exclusión de las medidas de apoyo del Estado.
German courts have interpreted Section 1044(2)(1) of the former Code of Civil Procedure as requiring the preclusion of objections against the award,
Los tribunales alemanes han interpretado el artículo 1044(2)(1) del antiguo Código de Procedimiento Civil en el sentido de que imponía la preclusión de las objeciones contra el laudo basadas,
As to the preclusion of wrongfulness in the context of countermeasures,
En cuanto a la exclusión de la ilicitud en el contexto de las contramedidas,
New actions urgently required by the Human Rights Council to prevent the preclusion of the Palestinian right to self-determination.
el Consejo de Derechos Humanos adopte nuevas medidas para impedir la preclusión de el derecho palestino a la libre determinación.
Potential preclusion of wrongfulness of coercive measures.
Posible exclusión de la ilicitud de las medidas coercitivas.
Article 7- Preclusion from right of withdrawal 1.
Artículo 8- Exclusión del derecho de desistimiento 1.
Enjuiciamiento Civil Preclusion, res judicata and legal certainty.
García, Enrique(2016) Preclusión, cosa juzgada y seguridad jurídica.
However, no preclusion will arise where the arbitral tribunal failed to decide on the challenge.
No habrá impedimento, en cambio, cuando el tribunal arbitral no se haya pronunciado sobre la recusación.
Request the preclusion of the investigation from the trial judge when there are no merits to the case.
Solicitar ante el juez del conocimiento la preclusión de las investigaciones cuando no hubiere mérito para acusar.
His delegation was also interested in two other issues relating to the preclusion of wrongfulness: jus cogens and self-defence.
Alemania también tiene interés en otros dos aspectos relacionados con la exclusión de la ilicitud: el jus cogens y la legítima defensa.
Moreover, the State party notes that the author had never submitted any complaints about hindrance or preclusion with regard to meeting with his defence lawyers.
Además, el Estado parte señaló que el autor nunca había presentado denuncia alguna sobre obstáculos o impedimentos a sus visitas a sus abogados defensores.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文