PRUSSIAN KING IN SPANISH TRANSLATION

['prʌʃn kiŋ]
['prʌʃn kiŋ]
rey prusiano
prussian king
rey de prusia
king of prussia
prussian king
king of prusia

Examples of using Prussian king in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
the arrangement was never ratified, and the Prussian king was foolish enough to appoint as Spiegel's successor the narrow-minded partisan Baron Droste.
el arzobispo muerto en 1835,">el arreglo nunca fue ratificado, y el Prussian el rey era bastante tonto para nombrar tan Spiegel sucesor el estrecho-importado partisan Barón Droste.
Potsdam was the residence of the Prussian kings and the German Kaiser, until 1918.
Potsdam fue la residencia de los reyes prusianos y el Kaiser alemán, hasta 1918.
Until 1918, it was a residence of the Prussian Kings and the German Kaiser.
Hasta 1918, era una residencia de los Reyes de Prusia y el Kaiser alemán.
Once the residence of the Prussian kings, Potsdam has a lot to see,
Una vez que la residencia de los reyes de Prusia, Potsdam tiene mucho que ver, incluyendo los parques
The seat of the Prussian Kings and Kaisers, Potsdam is generally regarded as the jewel in the crown of both the Prussian Empire
La sede de la prusiana Reyes y Kaisers Potsdam es generalmente considerado como la joya de la corona de tanto el Imperio prusiano
For years(until 1918) it homed Prussian Kings and Kaisers at the amazing Sanssouci Palace,
Durante años(hasta 1918) fue hogar de Kaisers y realeza prusiana en el palacio Sanssouci, que es ahora
the palace became the winter residence of the Prussian kings.
el palacio se convirtió en residencia de invierno de los reyes prusianos.
The sovereignty in Prussia constituted the basis for the later coronation of the Hohenzollern as Prussian kings.
La soberanía de Prusia constituyó la base legal para la posterior coronación de los Hohenzollern como reyes de Prusia.
Frederick the Great, Prussian king b.
Federico II el Grande, rey prusiano n.
The Prussian king Frederick William IV refused the imperial crown that he was offered.
Al rey prusiano Federico Guillermo IV se le entregó la corona imperial alemana.
In this presentation, Javier Barón details the Prussian king's activity as a patron.
En esta presentación, Javier Barón desgrana la acción de mecenazgo del monarca prusiano.
He had written favourably about a Prussian king and the stark differences to the current government.
Uno de sus libros consistió en escritos favorables al rey de Prusia y las diferencias con el régimen posterior.
who admired the Prussian king Frederick the Great.
quien admiraba al rey prusiano Federico II el Grande.
This attack caused the enemy to retreat and brought victory for the Prussian king, Frederick the Great.
Este ataque causo la desbandada del enemigo entregando la victoria al rey Federico el Grande de Prusia.
it seemed natural that the nuptials of the future Prussian king would be held in Berlin.
era natural que la boda del heredero al trono de Prusia se realizara en Berlín.
They are now commanded by the highly competent Prince Friedrich Karl, the Prussian king's nephew, who has replaced the 80-year-old and increasingly senile Field Marshal von Wrangel.
Ahora están comandados por el muy competente príncipe Friedrich Karl, el sobrino del rey prusiano, que ha reemplazado al mariscal de campo von Wrangel, de 80 años y cada vez más senil.
so contemptuous of the clergy and the Prussian king, beseeches me to hold out with him
tan desdeñoso con el clero y el rey de Prusia, me suplica resistir con él
Commanded by Generalfeldmarschall Helmuth von Moltke and accompanied by Prussian King Wilhelm I and Prussian Chancellor Otto von Bismarck, the Fourth Army
El ejército del Mosa y el III ejército prusiano, dirigidos por el mariscal de campo Helmuth von Moltke y acompañados por el rey de Prusia, Guillermo I y el canciller prusiano Otto von Bismarck,
it was Ludwig II who proposed that Prussian King Wilhelm I be proclaimed German Emperor or"Kaiser" of the German Empire("Deutsches Reich"),
en 1871 Luis II de Baviera propuso que el rey Guillermo I de Prusia fuera proclamado emperador de toda Alemania, o“Káiser" del Imperio Alemán(Deutsches Reich),
With the female succession of the Habsburg empress Maria Theresa to the throne in 1740, the Prussian king Frederick the Great laid claim to the Silesian province
Con la ascensión al trono de María Teresa de Austria en 1740, el rey Federico II de Prusia reclamó la provincia de Silesia y, sin esperar respuesta,
Results: 140, Time: 0.0564

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish