REACTIVATED IN SPANISH TRANSLATION

reactivado
reactivate
revitalize
re-activate
to re-energize
re-enable
resume
reviving
relaunching
restarting
reinvigorating
reactivación
reactivation
revival
revitalization
recovery
resumption
restart
re-activation
upturn
reinvigoration
reviving
reactivada
reactivate
revitalize
re-activate
to re-energize
re-enable
resume
reviving
relaunching
restarting
reinvigorating
reactivó
reactivate
revitalize
re-activate
to re-energize
re-enable
resume
reviving
relaunching
restarting
reinvigorating
reactivados
reactivate
revitalize
re-activate
to re-energize
re-enable
resume
reviving
relaunching
restarting
reinvigorating
volver a activar
reactivate
re-enable
turn
re-activate
be re-triggered
be retriggered
is activated again
back on
to enable it again
become active again
re-activada
reactivated

Examples of using Reactivated in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You do not want your office reactivated?
¿No quieres que se reactive tu permiso de prensa?
The Eva series have reactivated.
Los Evas se han reactivado.
Where has reactivated this start shopping?
¿Dónde se ha reactivado este inicio de compras?
He reactivated a droid factory on Mustafar
Se reactivó una fábrica de droides en Mustafar
If these viruses become reactivated, then you get shingles.
Si estos virus se vuelven a activar, entonces usted desarrolla herpes zóster.
Once reactivated, you will be assigned a new phone number.
Una vez que se reactive, se le asignará un número de teléfono nuevo.
I did, but it has reactivated itself and will not disengage.
Lo hice. Pero se ha reactivado y no deja que lo apague.
Batteries should not be charged or reactivated by any other means.
Las baterías no deben cargarse ni reactivarse por ningún otro medio.
Career guidance is being reactivated to include elementary
Se está reactivando la orientación profesional para incluir los niveles de enseñanza primaria
If we hadn't reactivated the attack-code this never would have happened.
Si no hubiéramos desactivado el código de ataque, esto nunca hubiera pasado.
Peace committees reactivated and/or established in the recovered areas.
Se reactivan o establecen 4 comités de paz en las zonas recuperadas.
Having both the keys inside irisa reactivated the kaziri.
Teniendo tanto las llaves dentro de Irisa ha reactivado la Kaziri.
Aborted programs cannot be edited or reactivated.
Los programas abortados no pueden editarse o reactivarse.
Finished programs cannot be edited or reactivated.
Los programas finalizados no pueden editarse o reactivarse.
The accelerator, it's been reactivated.
El acelerador, se ha reactivado.
Aquapel DWR invisible water-repellent finish that reactivated in the dryer.
Acabado repelente al agua invisible Aquapel DWR que se reactiva en la secadora.
Items in a subscription will not be shipped until the subscription is reactivated.
Los artículos de una suscripción no se enviarán hasta que se haya reactivado la suscripción.
The lifetime annuities business is launched in Chile and reactivated in Peru.
Se lanza el negocio de Rentas Vitalicias en Chile y se reactiva en Perú.
the virus becomes reactivated.
el virus se reactiva.
The search for Madeleine McCann in Spain has become reactivated.
La búsqueda de la pequeña Madeleine McCann en España ha vuelto a reactivarse.
Results: 596, Time: 0.0688

Top dictionary queries

English - Spanish