Examples of using
Receiver unit
in English and their translations into Spanish
{-}
Colloquial
Official
When the IR receiver unit is connected,
Cuando la unidad de receptor infrarrojo esté conectada,
The receiver unit can be configured with the keyboard
La unidad receptora puede configurarse con el teclado
place the Receiver unit in a position in which the Receiver unit LED blinks
coloque la unidad Receptora en una posición en la que el LED de dicha unidad parpadee
Slide the receiver unit(G) into the open end of the hanger bracket(B). Fig. 3.
Deslice la unidad receptora(G) en el extremo abierto de la abrazadera para colgar(B). Fig. 3.
Install remote receiver unit onto gas log heater base using clips(2) and insulating washers provided.
Instale la unidad del receptor remoto en la base del calefactor de leños a gas sujetándolo con los clips(2) y arandelas aislantes incluidas.
It transmits the sounds by radio waves to a receiver unit with a speaker carried by, or near to, the person caring for the infant.
Esta transmite los sonidos a través de ondas de radio a la unidad receptora que es portada por la persona a cargo del niño.
The spare key must by initialised by a specialist garage after the receiver unit is repaired or replaced.
La llave de repuesto debe ser inicializada por un taller especializado después de la reparación o reemplazo de la unidad receptora en el vehículo.
Do not leave the DVD Remote Control or IR receiver unit on the floor.
No deje el Mando a Distancia de DVD o la unidad de receptor infrarrojo en el suelo.
in turn powering your receiver unit.
proporcionando alimentación a la unidad receptora.
The LED of the Receiver unit will always blink when RF signals are being received,
El LED de la unidad receptora parpadeará siempre cuando se reciban señales RF, incluso cuando la ID de extensor de
It transmits the signals emitted by the sensor to a receiver unit, usually installed in the switchbox, via the EnOcean
Transmite las señales emitidas por el sensor a una unidad de recepción, generalmente instalada en la caja del interruptor,
When the connection cable included is not long enough to connect the Receiver unit to the Blaster unit, you can use a longer cable up to 20 ft/ 6 m.
Si el cable de conexión incluido no es lo suficientemente largo para conectar la unidad Receptora con la transmisora, puede utilizar un cable más largo de hasta 6 m.
When the cable for connecting the Receiver unit and the Blaster unit is too short,
Si el cable de conexión entre la unidad Receptora y la unidad Transmisora es demasiado corto,
4 CHs 4 outputs for IR emitters Input for Receiver unit Possibility of having multiple RF extenders in one home not interfering Positioning.
4 CH 4 salidas para emisores de IR Entrada para la unidad Receptora Posibilidad de disponer de varios extensores de RF en una misma vivienda sin que se produzcan interferencias Colocación.
If the red LED on the Blaster unit is blinking without the Marantz touch screen remote control sending commands, the Receiver unit picks up signals from another Marantz touch screen remote control on the same channel.
Si el LED rojo de la unidad transmisora parpadea sin que los mandos a distancia Marantz de pantalla táctil envíe comandos, la unidad receptora recoge señales de otro mando a distancia Marantz de pantalla táctil en el mismo canal.
Do not operate the Marantz touch screen remote control while positioning the Receiver unit, since both RF interference and operation of the Marantz touch screen remote control will cause the LED of the Receiver unit to blink.
No utilice los mandos a distancia Marantz de pantalla táctil durante la colocación de la unidad receptora, dado que tanto la interferencia de RF como el funcionamiento de los mandos a distancia Marantz de pantalla táctil harán que parpadee el LED de la unidad receptora.
If a lost key is replaced or if the receiver unit has been repaired or a new unit installed,
Si se sustituye una llave perdida, o tras una reparación o cambio de la unidad receptora, se debe llevar el equipo a un concesionario autorizado Škoda para
After installing the receiver unit, set desired transmitter code by pushing dip switches(under battery cover)
Tras la instalación de la unidad del receptor, configure el código deseado del transmisor moviendo los interruptores DIP(ubicados debajo de la carcasa de la batería)
They are connected by cable to a wireless universal transmitter which sends the signals to a receiver unit and can be installed above ground for this purpose.
Están unidos por cable con un emisor universal inalámbrico que envía las señales del sensor a la unidad receptora y que, para esa finalidad, pueden instalarse en un solo día.
The ST121REU VGA over Cat5 Video Extender Receiver is specifically designed for use as the receiver unit for the ST121 VGA over Cat5 UTP Extender transmitter series allowing you to split
El receptor y extensor de vídeo VGA a través de Cat5, modelo ST121REU, está específicamente diseñado para su uso como unidad receptora para la serie ST121 de transmisor y extensor VGA a través de Cat5 UTP, la cual permite dividir
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文