RIGHT TO SUBMIT A COMMUNICATION IN SPANISH TRANSLATION

[rait tə səb'mit ə kəˌmjuːni'keiʃn]

Examples of using Right to submit a communication in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the State party reaffirms its claim that the communication is inadmissible on grounds of abuse of the right to submit a communication, incompatibility ratione materiae with the Covenant,
el Estado Parte se reafirma en sus alegaciones con respecto a la inadmisibilidad de la comunicación por abuso del derecho a presentar comunicaciones, por incompatibilidad ratione materiae con el Pacto,
It reiterates that the registration of communications submitted by a third party(lawyers, other persons) on behalf of individuals claiming a violation of their rights constitutes an abuse of the Committee's mandate and of the right to submit a communication, in violation of article 3 of the Optional Protocol to the Covenant.
Este reiteró que el registro de comunicaciones presentadas por terceros(abogados u otras personas) en nombre de individuos que afirmaban ser víctimas de violaciones de sus derechos constituía un abuso del mandato del Comité y del derecho a presentar comunicaciones, con el consiguiente incumplimiento del artículo 3 del Protocolo Facultativo del Pacto.
by a third party(lawyers, other persons) on behalf of individuals claiming a violation of their rights constitutes an abuse of the mandate of the Committee and of the right to submit a communication.
en nombre de individuos que se declaren víctimas de violaciones de sus derechos constituye un abuso del mandato del Comité y del derecho a presentar comunicaciones.
the authors have abused their right to submit a communication to the Committee.
los autores han abusado de su derecho a presentar una comunicación al Comité.
States parties to this Protocol undertake not to hinder in any way the effective exercise of the right to submit a communication and to take all steps necessary to prevent any interference with the exercise of this right or the victimization of any person or group submitting
Los Estados Partes en el presente Protocolo se comprometen a no dificultar en modo alguno el ejercicio efectivo del derecho a presentar una comunicación y a adoptar todas las medidas necesarias para impedir toda injerencia en el ejercicio de este derecho
the State party claimed that the communication constituted an abuse of the right to submit a communication inasmuch as it was submitted six years after the last domestic remedy had been exhausted
el Estado parte sostenía que la comunicación constituía un abuso del derecho a presentar una comunicación, debido a que fue presentada seis años después de que el último recurso de la jurisdicción interna fuera agotado,
We recommend the following alternative wording:"States Parties to this Protocol undertake not to hinder in any way the effective exercise of the right to submit a communication and to take all steps necessary to ensure that individuals or groups are not subjected to persecution
En su lugar recomendamos el siguiente texto:" Los Estados Partes en el presente Protocolo se comprometen a no dificultar en modo alguno el ejercicio efectivo de el derecho a presentar comunicaciones y a adoptar todas las medidas necesarias para garantizar que los individuos
which may justify such delay, the State party invites the Committee to consider the communication inadmissible on the ground that it constitutes an abuse of the right to submit a communication, within the meaning of article 3 of the Optional Protocol.
el Estado parte invita al Comité a que considere inadmisible la comunicación por constituir un abuso del derecho de presentación de comunicaciones, en el sentido de lo dispuesto en el artículo 3 del Protocolo Facultativo.
to the dignity and credibility of the nation. How could the right to submit a communication to the Committee affect the dignity of the Republic of Korea?
credibilidad de la nación.¿De qué manera puede afectar a la dignidad de la República de Corea el derecho de presentar una comunicación al Comité?
in reference to the Committee's Gobin v. Mauritius, the State party invites the Committee to consider the communication inadmissible as an abuse of the right to submit a communication, under article 3 of the Optional Protocol.
el Estado parte invita al Comité a considerar inadmisible la comunicación por abuso del derecho a presentar comunicaciones, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 3 del Protocolo Facultativo.
787/1997 Gobin v. Mauritius, the State party argues that the communication is inadmissible as an abuse of the right to submit a communication under article 3 of the Optional Protocol.
el Estado parte considera que la comunicación es inadmisible por abuso del derecho a presentar comunicaciones, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 3 del Protocolo Facultativo.
the optional protocol provides in article 2 that States“undertake not to hinder in any way the effective exercise of the right to submit a communication and to take all steps necessary to prevent any persecution
los Estados"se comprometen a no dificultar en modo alguno el ejercicio efectivo del derecho a presentar comunicaciones y a adoptar todas las medidas necesarias para impedir cualquier persecución
The Committee takes note of the State party's arguments that the communication must be declared inadmissible under article 3 of the Optional Protocol because it constitutes an abuse of the right to submit a communication inasmuch as it was submitted six years after the last domestic remedy had been exhausted
El Comité toma nota de los argumentos del Estado parte de que la comunicación debe declararse inadmisible en virtud del artículo 3 del Protocolo Facultativo por constituir un abuso del derecho a presentar una comunicación, debido a que fue presentada seis años después de que el último recurso de la jurisdicción interna fuera agotado,
Question of who has the right to submit a communication.
¿Quién tiene derecho a presentar una comunicación?
Constitutes an abuse of the right to submit a communication; or.
Constituya un abuso del derecho a presentar comunicaciones; o.
Constitutes an abuse of the right to submit a communication; or.
Constituya una infracción del derecho a presentar una comunicación; o.
The communication should not be an abuse of the right to submit a communication;
La comunicación no debe constituir un abuso del derecho a presentar una comunicación;
It is an abuse of the right to submit a communication; or when.
Constituya un abuso del derecho a presentar una comunicación, o.
Right to submit a communication- third parties acting on behalf of alleged victims.
Derecho a presentar una comunicación: terceros que actúen"en nombre de" supuestas víctimas.
The persons and/or entities who have the right to submit a communication: standing requirements.
Las personas y entidades que tienen derecho a presentar una comunicación: requisitos permanentes.
Results: 1062, Time: 0.0605

Right to submit a communication in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish