RISK-MITIGATION IN SPANISH TRANSLATION

de mitigación de los riesgos
risk mitigation
para mitigar el riesgo
to mitigate the risk
risk mitigation
to reduce the risk
to lessen the risk
de mitigación del riesgo
risk mitigation

Examples of using Risk-mitigation in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
efficient controls and risk-mitigation, capacity-building, interagency cooperation,
controles eficientes y mitigación de los riesgos, creación de capacidad,
It also addresses the need for an appropriate mix of investment promotion and risk-mitigation instruments to make private,
También se ocupa de la necesidad de lograr una mezcla apropiada de instrumentos de fomento de la inversión y mitigación del riesgo a fin de que la inversión privada,
A departmental approach to risk management might lead to a situation in which the risk-mitigation strategy of one department could affect another's ability to execute effectively its mission.
Un enfoque de la gestión de riesgos por departamentos podría llevar a una situación en la que la estrategia de mitigación de riesgos de un departamento afectara la capacidad de otro para llevar a cabo su misión de forma efectiva.
The Africa Energy Guarantee Facility is being designed to respond to the lack of adequate risk-mitigation products and will leverage insurance,
Se está diseñando el Fondo de Garantía Energética para África para dar respuesta a la falta de productos adecuados para reducir el riesgo y para aprovechar los conocimientos especializados en los sectores de seguros,
familiarity of savings with the risk-mitigation function of insurance.
familiaridad de los ahorros con la función de mitigación de riesgo del seguro.
bilateral donors can play an important role in attracting FDI to lower-income countries through risk-sharing or risk-mitigation techniques.
a atraer IED hacia los países de menores ingresos ofreciéndose a compartir el riesgo o aplicando técnicas de mitigación de riesgos.
insurance and other risk-mitigation tools.
los seguros y otros instrumentos de mitigación de riesgos, o reforzar los existentes.
The Risk Management Officer provides guidance to all peacekeeping operations on the assessment of risks and the implementation of risk-mitigation measures, including through the development
El Oficial de Gestión de Riesgos proporciona asesoramiento a todas las operaciones de mantenimiento de la paz sobre la evaluación de los riesgos y la aplicación de medidas de mitigación de riesgos, incluso mediante la elaboración
especially in middle-income countries, also needs to intensify its efforts to leverage private finance by strengthening complementary services and risk-mitigation instruments.
también debe hacer un mayor esfuerzo por impulsar la financiación privada mediante el fortalecimiento de servicios complementarios y de instrumentos de reducción del riesgo.
beyond their& 31;nancial or organizational capacity, incentives and risk-mitigation measures may be required.
su capacidad económica y organizativa, puede ser necesario aportar incentivos y medidas para la mitigación de riesgos.
using a ban as"a simple and effective risk-mitigation mechanism for small borrowers that cannot afford the down-side risk inherent in financial transactions.
utilizando una prohibición como«un mecanismo simple y efectivo de mitigación de riesgos para pequeños prestatarios que no pueden permitirse el riesgo de pérdidas inherentes a las transacciones financieras».
including conducting risk assessments and assessing risk-mitigation measures for each identified.
incluso la realización de evaluaciones de los riesgos y evaluaciones de las medidas de reducción de los riesgos para cada riesgo que se determine.
implement effective and comprehensive risk-mitigation strategies and specific institutional measures to prevent
aplicar estrategias eficaces y amplias de mitigación de los riesgos y también medidas institucionales específicas para prevenir
A captive insurance company provides risk-mitigation services for its parent entity as an alternative to obtaining coverage directly from insurance companies,
Una empresa de seguros cautiva proporciona servicios de mitigación de los riesgos para su empresa matriz como alternativa a la obtención de cobertura directamente de las empresas de seguros,
the implementation of appropriate risk-mitigation measures to ensure that peacekeeping air operations are conducted at or below the acceptable levels of risk for each type of operation.
la aplicación de medidas apropiadas de mitigación de los riesgos para asegurar que las operaciones aéreas de mantenimiento de la paz se realicen sin superar los niveles aceptables de riesgo para cada tipo de operación.
funds and programmes present in Afghanistan are consequently working on additional risk-mitigation measures in order to allow a minimal presence in the southern region for vital emergency, humanitarian relief, security
programas de las Naciones Unidas presentes en el Afganistán están trabajando sobre medidas adicionales de reducción de riesgos para posibilitar una presencia mínima en la región meridional a fin de llevar a cabo operaciones vitales de emergencia,
With this project ESA has a twofold objective in view: firstly, to facilitate the work of space mission managers, enabling them to pinpoint the main mission risks in a straightforward way and establish risk-mitigation or-avoidance measures to suit, and secondly to raise awareness of the cyberthreats that might affect space missions.
Por un lado, pretende facilitar la labor de los responsables de las misiones espaciales permitiendo les identificar de manera sencilla los principales riesgos que pueden afectar a su misión pudiendo establecer las medidas adecuadas para evitar o mitigar el riesgo, y por otro lado espera incrementar la concienciación sobre las ciberamenazas que pueden afectar las misiones desarrolladas en el sector espacial.
prioritize those programmatic and operational areas that are considered as having the greatest vulnerability to fraud, waste, abuse, inefficiency and mismanagement see annex IV for a list of the identified risk areas and the OIOS risk-mitigation projects.
la ineficiencia y la mala administración véase el anexo IV donde se enumeran las esferas vulnerables y se mencionan los proyectos de mitigación de riesgos de la OSSI.
the Financial Crimes Enforcement Network continues to advise all United States financial institutions to take commensurate risk-mitigation measures to diminish threats emanating from Iran.
la Red para la Represión de Delitos Financieros continúa aconsejando a todas las instituciones financieras de los Estados Unidos que adopten medidas acordes de mitigación de riesgos para reducir las amenazas procedentes del Irán.
the determination of appropriate risk-mitigation measures.
determinar las medidas de mitigación de riesgos adecuadas.
Results: 53, Time: 0.0751

Risk-mitigation in different Languages

Top dictionary queries

English - Spanish