The second prize is endowed with 1,500€ as well as a commemorative plaque
El accésit está dotado con 1.500 euros, placa conmemorativa
Won first prize and second prize in the illustration category of PIEE 2009.
Ganador del primer premio y el accésit en el rubro ilustración del PIEE 2009.
She won the second prize in the international chamber music competitions"Guadamora"(2003) and"Anton Garcia Abril" 2013.
Es ganadora del II Premio en concursos internacionales de música de cámara como"Guadamora"(2003) y"Antón García Abril" 2013.
The second prize to the collection of three photographs was for Lucia Liliana Bere San Felices de Buelna.
El accésit a la colección de tres fotografías fue para Lucía Liliana Bere San Felices de Buelna.
the Club of Excellence in Sustainability awarded the second prize for the Best Responsible Practice.
el Club de la Excelencia en sostenibilidad concedió el II Premio a la Mejor Práctica Responsable.
Also, in 2010 obtained the second prize of the XVI Music Composition Competition Villa de Benidorm Festera up with arrears"Al-Mansur.
Asimismo, en 2010 obtiene el Accésit del XVI Concurso de Composición de Música Festera Villa de Benidorm con la marcha mora"Al-Mansur.
Second prize in Radio Category in the Third Edition of ASEBIO Award for Communication of Biotechnology.
Accésit en la Categoría Radiofónica en la III Edición del Premio ASEBIO de Comunicación y Divulgación de la Biotecnología.
Award a second prize to the project"Comprehensive Rehabilitation Area Rondilla Valladolid neighborhood" of MUNICIPAL LAND AND HOUSING SOCIETY OF VALLADOLID, SL VIVA.
Conceder un accésit al proyecto"Área de rehabilitación integral del barrio Rondilla de Valladolid" de la SOCIEDAD MUNICIPAL DE SUELO Y VIVIENDA DE VALLADOLID, S.L.
The Association of Entrepreneurs of Alcobendas(AICA) has awarded Germaine de Capuccini the second prize to the Small and Medium-sized Company of the I Sustainability and Development Award.
La Asociación de Empresarios de Alcobendas(AICA) otorga a Germaine de Capuccini el Accésit a la Pequeña y Mediana Empresa del I Premio de Sostenibilidad y Desarrollo.
With this experience, the institution won the second prize in the Presidential"Solidarity Schools" Award 2018.
Con esta experiencia la institución obtuvo elsegundo premio en el Premio Presidencial"Escuelas Solidarias" 2018.
was awarded second prize in the"Semi-Dry Pressed Ceramic Products" category for her project"Tritela.
fue galardonada con el segundo premio en la categoría correspondiente a Productos cerámicos conformados mediante prensado semiseco, por su proyecto"Tritela.
Beatriz González admits that she was not the same after winning a special second prize, for painting, at the 17 th National Salon in 1965.
Beatriz González confiesa que no fue la misma luego de ganar un segundo premio especial, en la categoría de pintura, en 1965, durante el XVII Salón Nacional.
Devicare received a second prize with their products for the treatment of kidney stones.
Devicare ha recibido un áccesit con sus productos para el tratamiento de los cálculos renales.
In the same year he won Second Prize at Malko Competition for young conductors in Copenhagen,
Ese mismo año gana el Segundo Premio en el Concurso de Malko para jóvenes directores en Copenhague,
In 2003, Guzmán won second prize in the books category for Adivinanzas en la escuela(y otros chimentos escolares),
En 2003 ganó la categoría libros éditos del segundo premio por Adivinanzas en la escuela(y otros chimentos escolares), escrito en colaboración
Meanwhile, Kirei by Kabuki restaurant at Adolfo Suárez Madrid-Barajas airport received second prize in the category Airport Chef-Led and/or Fine Dining Offer of the Year.
Por su parte, el restaurante Kirei by Kabuki del aeropuerto Adolfo Suárez Madrid-Barajas recibe el segundo premio de la categoría Airport Chef-Led and/or Fine Dinning Offer of the Year.
Six tickets matched the five white balls to win the game's second prize.
Seis boletos coincidieron con las cinco bolas blancas para ganar el segundo premio del sorteo.
4 pianists chose FAZIOLI Peter Klimo, second prize winner.
4 pianistas escogieron a FAZIOLI Peter Klimo, galardonado con el segundo premio.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文