SECURITY INSTITUTIONS IN SPANISH TRANSLATION

[si'kjʊəriti ˌinsti'tjuːʃnz]
[si'kjʊəriti ˌinsti'tjuːʃnz]
instituciones de seguridad
security institution
organismos de seguridad
security agency
safety agency
security-information agency
security organ
safety body
insurance agency

Examples of using Security institutions in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
responsibilities of heads of field components in the area of the rule of law and security institutions.
responsabilidades de los jefes de los componentes sobre el terreno en el ámbito del estado de derecho y las instituciones de seguridad.
was one of the most complex issues, because there were two security institutions, one in the West Bank and the other in the Gaza Strip, and their security concepts were different.
ésta es una de las cuestiones más complejas puesto que dos instituciones de seguridad en Cisjordania y en la Franja de Gaza coexisten con diferentes enfoques de seguridad..
should not be a matter for specialised military experts or security institutions.
no es asunto para los expertos militares especializados ni las instituciones de seguridad.
The independent expert notes that there are multiple security institutions managed by the National Security Directorate,
El Experto independiente señala la existencia de múltiples instituciones de seguridad gestionadas por la Dirección Nacional de Seguridad,
Public security institutions provided with instruments for and trained in management modernization,
A las instituciones de seguridad pública se las dota de instrumentos para la modernización de la gestión,
First, the representativeness of the Government needs to be increased-- in particular in the security institutions-- and efforts to promote national unity and reconciliation have to be strengthened.
En primer lugar, es necesario aumentar la representatividad del Gobierno-- en particular dentro de las instituciones de seguridad-- y fortalecer los esfuerzos en la promoción de la unidad y la reconciliación nacional.
In Somalia, in 2009, the United Nations established a trust fund in support of the Somali transitional security institutions, which has generated more than $25 million since its establishment.
En Somalia, las Naciones Unidas establecieron en 2009 un Fondo Fiduciario de Apoyo a las Instituciones de Seguridad de Transición Somalíes, que desde su creación ha movilizado más de 25 millones de dólares.
A range of assistance programmes have been designed to help to build effective and accountable security institutions, acting within the rule of law,
Se han elaborado diversos programas de asistencia para facilitar el establecimiento de instituciones de seguridad eficaces y responsables que actúen en el marco del estado de derecho,
United Nations police personnel work with colleagues within missions supporting rule of law and security institutions, in particular justice,
El personal de la policía de las Naciones Unidas coopera con los integrantes de las misiones que prestan apoyo a las instituciones de seguridad y del estado de derecho,
I am grateful to the Government of Norway for the $200,000 contributed to the United Nations-administered trust fund in support of Somali transitional security institutions, to cover the expenses related to the attack in Mogadishu on 3 December 2009.
Agradezco al Gobierno de Noruega la contribución de 200.000 dólares al fondo fiduciario en apoyo de las instituciones de seguridad de transición somalíes, administrado por las Naciones Unidas, para cubrir los gastos relacionados con el atentado cometido en Mogadiscio el 3 de diciembre de 2009.
These findings indicate that effective and accountable security institutions are essential for sustainable peace
Esas constataciones indican que unas instituciones de seguridad eficaces y responsables son fundamentales para la paz
In the context of agreements between countries or social security institutions, helping those who were employed in the country of asylum receive social security benefits to which they are entitled in respect of such employment.
En el marco de las convenciones entre los países o entre las instituciones de seguridad social, ayudar a aquellos que han trabajado empleados en el país de asilo a recibir la pensión de seguridad social a que tienen derecho en virtud de ese trabajo;
During the meeting of West African Chiefs of Security Institutions, which took place on 27
Durante la reunión de jefes de instituciones de seguridad de África Occidental, celebrada los días 27
Building security institutions in Afghanistan is contingent upon an effective disarmament,
La creación de instituciones de seguridad en el Afganistán depende de la ejecución de un programa eficaz de desarme,
The Security Institutions Unit, recently established within BINUCA,
La Dependencia de Instituciones de Seguridad, establecida recientemente en la BINUCA,
Management and monitoring of UNPOS Somali Transitional Security Institutions and Peacebuilding Activities in Somalia Trust Funds,
Gestión y supervisión de los fondos fiduciarios de la UNPOS para las instituciones de seguridad de transición somalíes y para las actividades de consolidación
Haitian national recovery and development plan will require strong and resilient security institutions that will effectively address the increasing menace of armed banditry and organized crime.
nacional de recuperación y desarrollo de Haití requerirá de instituciones de seguridad fuertes y resistentes que aborden eficazmente la amenaza cada vez mayor del atraco a mano armada y de la delincuencia organizada.
The Security Institutions Section would comprise a Chief of Section(P-5)
La Sección de Instituciones de Seguridad estaría integrada por un Jefe de Sección(P-5)
reforming national security institutions is an important step in the transition to lasting peace
la reforma de las instituciones de seguridad nacional es un paso importante en la transición hacia una paz
The Trust Fund in Support of the Somali Transitional Security Institutions received a pledge of $175,000 from the Government of Denmark to define the security sector environment in newly recovered areas formerly under the control of Al-Shabaab.
El Fondo Fiduciario de Apoyo a las Instituciones de Seguridad de Transición Somalíes recibió una promesa de contribución de 175.000 dólares del Gobierno de Dinamarca para definir el entorno del sector de la seguridad en las zonas recuperadas recientemente, que antes se encontraban bajo el control de Al-Shabaab.
Results: 1730, Time: 0.0545

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish