SELFDEFENCE IN SPANISH TRANSLATION

autodefensa
self-defense
self-defence
self-advocacy
self-protection
selfdefence
selfdefense
self-defensive
defender se
defend themselves
fight back
defence
self-defence
stand up for themselves
selfdefence
fend
to protect themselves

Examples of using Selfdefence in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It was also stated that transparency must not restrict the right of a State to acquire arms for selfdefence and that measures to promote transparency in armaments should be voluntary
También se sostuvo que la transparencia no debía limitar el derecho de un Estado a adquirir armas para la defensa propia y que las medidas para promover la transparencia en materia de armamentos debían ser voluntarias
the accused was ensured of his right to legal defence and selfdefence, and it should be noted that he eventually chose not to appeal.
se garantizó el derecho del acusado a la defensa y a la autodefensa, y cabe señalar que finalmente el acusado decidió no interponer ningún recurso.
have kept our nuclear forces at the minimum level necessary for selfdefence.
habiendo mantenido nuestras fuerzas militares en el nivel mínimo necesario para la defensa propia.
horrendous of evils, that of terrorism, while denying Israel the right of selfdefence.
negándole al mismo tiempo a Israel el derecho de legítima defensa.
has now become a matter of urgent selfdefence.
se ha convertido actualmente en una cuestión urgente de defensa propia.
moulded education to fit this aim by propagating a culture of mutual fear and preemptive selfdefence.
adaptaron la educación para cumplir este objetivo, propagando una cultura de miedo mutuo y autodefensa preventiva.
that in doing so it is exercising its inherent right of selfdefence.
al hacerlo está ejerciendo su derecho inmanente de legítima defensa.
transparency in armaments must, in order to be effective, take into account the right of States to selfdefence, as provided for under the United Nations Charter.
toda medida que fomente la transparencia en materia de armamentos deberá tener en cuenta los derechos de los Estados a defenderse, con arreglo a lo establecido en la Carta de las Naciones Unidas.
went significantly beyond selfdefence or any legitimate intent to reestablish law and order.
fueron bastante más allá de la defensa propia o cualquier intento legítimo de restablecer el orden público.
The judge failed to direct the jury upon the law regarding selfdefence as to the facts allegedly admitted by the author, notwithstanding that the
El juez no impartió al jurado instrucciones de derecho relativas a la propia defensa en lo concerniente a los hechos supuestamente admitidos por el autor,
Claims of selfdefence by women who have been victims of violence,
El eximente de la legítima defensa de mujeres víctimas de violencia, en particular
Where collective selfdefence is invoked,
Cuando se invoca la legítima defensa colectiva, es preciso
Attention is drawn in particular to the current demobilization of selfdefence groups, a historic event resulting from the Government's efforts to pave the way for a negotiated peace.
Se destaca en este campo el actual proceso de desmovilización de los grupos de autodefensas, hecho histórico que atiende a los esfuerzos del Gobierno por generar escenarios de paz negociada.
From the juridical standpoint, the expression"to use force" refers to the concepts of legitimate selfdefence and provocation for which provision is made in articles 84
La expresión"repeler por la fuerza" remite en el plano jurídico a los conceptos de legítima defensa y de provocación previstos en los artículos 84 y 85 del Código
Selfdefence is more properly characterized as a means of protecting the right to life
La legítima defensa se caracteriza más correctamente como un medio para proteger el derecho a la vida
Thus, international criminal law designates selfdefence as a rule to be followed to determine criminal liability,
Así, en el derecho penal internacional se designa la legítima defensa como una norma que ha de seguirse para determinar la responsabilidad penal,
The individual's desire to carry a gun as selfdefence must be considered in the broader context of the State's obligation to maximize protection of human rights.
El deseo de cada persona de portar un arma en legítima defensa debe considerarse en el contexto más amplio de la obligación del Estado de maximizar la protección de los derechos humanos.
For example, even if there were a"right" to selfdefence, that would not negate the State's due diligence responsibility to keep weapons out of the hands of those most likely to misuse them.
Por ejemplo, aún cuando existiese un"derecho" a la legítima defensa, ello no negaría la responsabilidad del Estado de ejercer la debida diligencia para a evitar el acceso a las armas de las personas más proclives a usarlas indebidamente.
Doubts were expressed in particular with regard to the reference to selfdefence, which related primarily to States
Se manifestaron dudas, en particular, con respecto a la referencia a la legítima defensa, que estaba relacionada principalmente con los Estados y podía entrar en
it created the People's SelfDefence Force(FAP), a private militia with 50 members per neighbourhood who will be given weapons to defend the homeland on the grounds that it is an extension of the army.
dispuso la creación de la Fuerza de Autodefensa Popular(FAP), una milicia privada constituida por 50 personas por barrio, a la que se les distribuirán armas para defender a la patria, aclarando que se trata de una prolongación del ejército.
Results: 167, Time: 0.0775

Top dictionary queries

English - Spanish