Examples of using
Sentiments expressed
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
Council members agreed with the sentiments expressed in the draft statement that the situation in the Middle East was likely to remain tense unless and until a comprehensive
Los miembros del Consejo manifestaron su acuerdo con la percepción expresada en el proyecto de declaración de que la situación en el Oriente Medio probablemente seguiría siendo tensa hasta
demonstrations in front of United Nations compounds and negative sentiments expressed against MONUSCO.
accidentes de tránsito, manifestaciones frente a los recintos de las Naciones Unidas y expresiones de sentimientos negativos contra la MONUSCO.
complexity of matters relating to conversion and in view of the sentiments expressed by various groups in that regard,
conversión son complejas y delicadas y, habida cuenta de los sentimientos expresados por diversos grupos al respecto,
the Executive Director said that he very much agreed with the sentiments expressed by several representatives, that Governments should do all possible to ratify the existing conventions dealing with chemicals as a matter of priority.
el Director Ejecutivo dijo que concordaba ampliamente con los sentimientos expresados por varios representantes de que los gobiernos debían hacer todo lo posible para ratificar los convenios existentes que se ocupaban de los productos químicos como cuestión prioritaria.
the entire membership fully endorsed the sentiments expressed at the Special Ministerial Meeting of the Group of 77,
en su opinión, todos los Miembros apoyan las opiniones expresadas en la reunión ministerial extraordinaria del Grupo de los 77,
This would be in keeping with the sentiments expressed by His Excellency the Secretary-General of the United Nations,
Ello coincidiría con los sentimientos expresados por el Secretario General de las Naciones Unidas, el Excmo.
Mr. Delebecque(France), echoing the sentiments expressed by the delegations of the United States,
El Sr. Delebecque(Francia), haciéndose eco de las opiniones expresadas por las delegaciones de los Estados Unidos,
In accordance with sentiments expressed in 9.20 and 9.25,
De conformidad con las opiniones expresadas en 9.20 y 9.25,
general condemnations of terrorism it had produced in past sessions and align itself with the sentiments expressed at the anti-terrorism summit in Egypt,
generales del terrorismo que ha formulado en períodos de sesiones anteriores y alinearse con los sentimientos expresados en la cumbre antiterrorista de Egipto,
sharing the sentiments expressed in the children's appeal to world leaders on children's rights,
compartiendo los sentimientos expresados en el llamamiento de los niños a los dirigentes mundiales sobre los derechos del niño,
The Secretary-General generally concurred with the findings of JIU and with the sentiments expressed in its recommendations, in particular the need for a clear definition of the occupational groups
El Secretario General está en general de acuerdo con las conclusiones de la Dependencia y con las opiniones expresadas en sus recomendaciones, en particular la necesidad de una definición clara de los grupos ocupacionales
In particular, we share the sentiments expressed by some other delegations in the course of the forty-ninth session,
Compartimos especialmente los sentimientos manifestados por otras delegaciones en el transcurso de este cuadragésimo noveno período de sesiones
Permit me to reiterate the sentiments expressed by my President, His Excellency Mr. Ernest Bai Koroma,
Permítaseme reiterar los sentimientos que expresó mi Presidente, el Excmo. Sr. Ernest Bai Koroma,
Still, the sentiment expressed can't be just a placard on the wall.
De todas maneras el sentimiento expresado no puede ser solamente una placa en la pared.
Judge the sentiment expressed toward user's experience with care provided.
Determine el sentimiento expresado hacia la experiencia del usuario en la atención brindada.
Guatemala shared the sentiment expressed in paragraph 93 of the national report.
Guatemala declaró que compartía el sentimiento expresado en el párrafo 93 del informe nacional.
My delegation essentially shares the sentiment expressed by the majority of other delegations.
Mi delegación esencialmente comparte el sentimiento expresado por la mayoría de las delegaciones.
A sentiment expressed by many a hag about many a gay.
Un sentimiento expresado por muchas cosas, en especial lo gay.
We wholeheartedly agree with the sentiment expressed in that paragraph.
Estamos totalmente de acuerdo con el sentimiento expresado en ese párrafo.
I have always cherished the sentiment expressed in the short poem.
Siempre he atesorado el sentimiento que se expresa en este corto poema.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文