SHIT-FACED IN SPANISH TRANSLATION

cara de mierda
shit-faced
shitface
fuckface
shit face
shitty face
ebrio
a drunk
drunk
intoxicated
inebriated
wasted
shit-faced
borracho
a drunk
tipsy
wino
boozer
drink
wasted
intoxicated
mierda cara

Examples of using Shit-faced in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You left my theft box a shit-faced mess.
Dejaste mi caja del botín un desorden de mierda.
Another shit-faced Melon.
Otro Melon imbécil.
You're shit-faced.
Eres imbécil.
get shit-faced and paint the town.
a ponernos hasta las cejas y a embadurnar la ciudad.
If you ever think I'm ever going to fall in love with a going-nowhere-fast… shit-faced cripple like you… that's never going to happen, Eddie.
Si alguna vez piensas que voy a enamorarme de un va-nada-rápido… cara de mierda cojo como tu… eso nunca va a suceder, Eddie.
I told Dax, your shit-faced video could have been so much more successful if it was more dramatic instead of just playing pathetic.
Le dije a Dax que tú video de mierda en la cara podría ser aún más exitoso si hubiera sido más dramático. En vez de sólo haber sido patético.
I would love to stay and get shit-faced with you guys, but.
Me encantaría quedarme y pillarme un pedo con vosotros, chicos, pero voy a ir a verle.
I wouldn't end up shit-faced and listening to sad FM… easy-listening for the over-thirties.
Yo no terminaría cagar-enfrentó y escuchando a FM triste… fácil-escuchando durante los encima de-años treinta.
I mean, I was shit-faced.
Digo, estaba súper borracha.
All I remember was being really shit-faced.
Todo lo que recuerdo es que estaba realmente hecho mierda.
That means I have to get shit-faced drunk.
Eso significa que me tengo que poner muy ciego.
but stinking, shit-faced, falling-down drunk.
hecho una mierda, reventando de alcohol.
God forbid I should discourage a man from getting shit-faced.
Dios me libre a m'i de desanimar a un hombre que se quiere pillar un buen pedo.
Which is ironic because the guy that ran her over was shit-faced on the stuff.
Lo cual es irónico porque el tipo que la atropelló estaba borrachísimo por tomar eso.
I was shit-faced.
Yo era cara de mierda.
We're going to get shit-faced and play board games.
Vamos a tener cara de mierda y jugar juegos de mesa.
You're also shit-faced.
También estás ebrio.
We all get shit-faced, then we all go home, got it?
Todos nos ponemos cara de mierda, luego todos nos vamos a casa,¿entendido?
Tim Driscoll… shit-faced.
Tim Driscoll ebrio.
He's shit-faced!
¡Está borracho!
Results: 88, Time: 0.038

Top dictionary queries

English - Spanish