algunos policías algunos polis algunos policias
El… disparó a algunos policías . ayudar a algunos policías . After some cops got killed? ¿Después de que mataran a algunos policías ? You should eliminate some cops that trouble us. eliminar a ciertos policías que nos molestan. There's gotta be some cops . Aquí tiene que haber polis .
and I think some cops are trying to frame me for it. y creo que algunos policías están tratando de culparme por ello. there's gonna be some cops there. Santa en una bolsa, habrá algunos policías . nobody irons their jeans, and some cops are okay. nadie plancha sus jeans, y algunos policías son buenos. See, when my client tells me some cops are harassing her on the street. Mire, cuando mi cliente me contó que algunos policías la estaban acosando en la calle. Harris said:"Let's go kill some cops . Harris dijo:"Vamos a matar a algunos policías . Well, maybe you can get little girl wonder here to use her voodoo powers and throw some cops in the freaking gutter. Bueno, quizás la niña maravilla pueda usar sus poderes de vudú y arrojar algunos policías en una maldita cuneta. not some cops chasing some dude. no de unos cuantos polis persiguiendo a un tipo. Allow me to assist you instead of beat you senseless, like some cops would. Deje que lo ayude en vez de golpearlo insanamente como otros policías lo harían. I want to catch him before he blows some cops head off, or some cop blows his head off. le vuele la cabeza a algún policía . O algún policía se la vuele a él. which is a possibility that the European Union has raised at some COPs , could represent an option for reducing costs, que es una posibilidad planteada por la Unión Europea en algunas conferencias de las partes , podría servir para reducir los gastos, Send some cop up in the Gardens to drag me out? ¿Mandando algunos policías a los Gardens que me arrastren fuera? I got some cop all over my ass. Tengo algunos policías sobre mi culo. You're putting the finger on me just so some cop can steal my girl. Me estás apuntando solo para que algún policía me robe mi chica. It's gonna take some cop shit to figure it out? Va a hacer falta algún poli de mierda para averiguarlo? Algún policía ,¿no?
Display more examples
Results: 54 ,
Time: 0.04
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文