SWOOPING IN SPANISH TRANSLATION

['swuːpiŋ]
['swuːpiŋ]
picada
chopped
minced
bite
diced
stung
tailspin
cut
dive
ground
choppy
swooping
se lanza
launch
throw

Examples of using Swooping in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You know those swooping shots where it goes over the audience
Esas tomas en picada en que va rozando al público
I had this idea that you and I would come swooping in and solving this case in a week and… picking up where we left off two years ago.
Tenía esta idea de que tu y yo vendríamos de golpe y resolver este caso en una semana y… continuar donde lo dejamos hace dos años.
The sight of a commercial jumbo jet swooping in and passing just 100 feet above the beach is one of the most iconic Caribbean images.
La vista de un jumbo jet comercial que desciende y pasa a solo 100 pies sobre la playa es una de las imágenes caribeñas más icónicas.
the song of the nightingale is chromatic and swooping, it sounds free
el canto del ruiseñor es cromático y picado, suena libre
like skiffs of reed, like an eagle swooping on the prey.
veloces águilas al caer sobre su presa.
friction turn it into a fireball swooping over the Alantic and aimed at Mexico.
la fricción lo convierte en una bola de fuego revoloteando sobre el Atlántico y dirigiéndose a México.
Aim for a slightly internal angle and try to hit with a curved, swooping motion.
Trata de mantener un ángulo ligeramente interno… intenta golpear con un movimiento curvo en picada.
His mother trusted me to take care of him, and you swoop in like some swooping, sex-craved.
Su madre me hizo prometer que cuidaría de él, y tu lo abatiste como un buitre con ansias de sexo.
After all, she's a peregrine- the fastest creature in the sky, capable of swooping at 280 kilometres an hour.
Después de todo, ella es un halcón peregrino… la criatura más veloz de los cielos, capaz de alcanzar los 280 kilómetros por hora en un descenso en picado.
the sky was full of what looked like bats, all swooping and screeching and diving around the car.
el cielo se llenó de murciélagos gigantes… revoloteando y chillando alrededor del auto.
seas of all the world…" MATTIE JOINS IN:"… swooping and circling and darting and dreaming.
por los campos y los ríos y los mares de todo el mundo… zambullirse y dar vueltas y correr y soñar.
full dome format this put viewers firmly in the saddle of an RC213V-S- they could feel the visceral excitement of swooping down country lanes and opening the throttle wide.
formato fulldome, sienta, casi literalmente, al espectador en el asiento de una RC213V-S, haciéndole sentir la excitación de lanzarse por carreteras secundarias pisando a tope el acelerador.
A small smile flickers across his face as he watches a flock of birds swooping in circles above as he once did from under the fenced roof cage in Negev.
Una sonrisa se dibuja en su cara mientras observa un grupo de pájaros descendiendo en círculos, como ya había hecho antes desde debajo de aquel tejado enrejado de la celda en Negev.
SKYSTALKER is swooping in from behind in stealth mode,
SKYSTALKER es abatirse por detrás en modo sigilo,
the sky was full of what looked like huge bats, all swooping and screeching and diving around the car.
el cielo estaba lleno de lo que parecían ser enormes murciélagos, volando y gritando y bajando alrededor del auto.
turning and swooping at speed.
posibilitando giros y picados a gran velocidad.
Yes, you swoop in, kick up a lot of sand and then fly away.
Sí, te lanzas en picada, levantas una gran cantidad de arena y luego vuelas.
as an eagle that swoops upon the prey.
Como el águila que se lanza sobre su presa.
With you out of the picture, i can swoop in on donna.
Contigo afuera, puedo tirarme en picada sobre Donna.
Well, the tide has come out in one fell swoop, and how!
Pues bien, la marea ha bajado de golpe y¡de qué manera!
Results: 48, Time: 0.0808

Swooping in different Languages

Top dictionary queries

English - Spanish