escuelas de soldadura, colegios técnicos, el sector agrícola
The plant in Kecskemét has established close ties with a number of Hungarian universities and technical colleges.
La planta de Kecskemét ha forjado unos lazos estrechos con varias universidades y colegios técnicos húngaros.
reestablishing them as specialised vocational technical colleges and dropping grades 7 to 9.
con el tiempo, restablecerlos como colegios técnicos vocacionales especializados descartando los grados de sétimo a noveno.
Practice Programme for the promotion of young female professors at Technical Colleges Baden-Württemberg.
práctica Mathilde Planck para la promoción de profesoras jóvenes en los colegios técnicos Baden-Württemberg.
The publication contains information on 193 professions to which students can be prepared when leaving basic vocational schools, technical colleges and postsecondary schools.
La publicación contiene información sobre 193 profesiones para las que puede prepararse a los estudiantes cuando terminen la enseñanza en las escuelas elementales de formación profesional, colegios técnicos y centros de enseñanza postsecundaria.
However, this includes technical colleges with higher diploma courses in engineering,
No obstante, esto incluye las instituciones técnicas con cursos de nivel superior en ingeniería
per cent of teachers, and 74.2 per cent in technical colleges.
las mujeres ocupan el 48,8% de los cargos docentes y en las instituciones técnicas, el 74,2.
5 Universities/Technical colleges were participating in the project.
5 Universidades/Escuelas Técnicas estaban participando en el proyecto.
Oman plans to increase enrolment rates of women and girls in technical colleges and to enhance the quality of higher education at all levels.
Omán prevé aumentar las tasas de matrícula de mujeres y niñas en institutos tecnológicos y mejorar la calidad de la educación superior a todos los niveles.
This also applies to technical colleges which are under the same Ministry.
Ello se aplica también a las escuelas técnicas que caen dentro del ámbito de competencia de este organismo.
Thus, universities, technical colleges and government ministries of education need to be participants in a national wildlife health programme.
En consecuencia, las universidades, las escuelas técnicas y los ministerios de educación tendrán que ser partícipes del programa nacional de salud de los animales silvestres.
The next stage includes vocational training(vocational schools- three years, technical colleges- four or five years)
La fase siguiente comprende la formación profesional(escuelas profesionales de tres años y colegios técnicos superiores de cuatro a cinco años)
Pilot project entitled"Performance-orientated funding of Technical Colleges in Saxony-Anhalt according to the Gender Mainstreaming concept" Saxony-Anhalt.
Proyecto experimental titulado"Financiación de los colegios técnicos de Sajonia-Anhalt en función de los resultados obtenidos y de conformidad con el concepto de integración de las cuestiones de género" Sajonia-Anhalt.
Additionally, the commonwealth has 16 public community and technical colleges and over 30 private colleges and universities.
Además, el estado dispone 16 colleges técnicos y más de 30 colleges privados y universidades.
Under a bilateral agreement, citizens of Liechtenstein have free access to Austrian universities and advanced technical colleges.
En virtud de un acuerdo bilateral, los ciudadanos de Liechtenstein tienen libre acceso a las universidades y escuelas técnicas superiores de Austria.
even in schools where they constitute a minority e.g. technical colleges.
incluso en las escuelas donde son minoría por ejemplo, en los institutos técnicos superiores.
Students from European universities and technical colleges are invited to participate.
Se invita a participar a los y las estudiantes de disciplinas técnicas de universidades y escuelas politécnicas europeas.
the Ministry had established 68 universities and technical colleges throughout the country.
el Ministerio estableció 68 universidades y colegios universitarios técnicos en todo el país.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文