TERRORS IN SPANISH TRANSLATION

['terəz]
['terəz]
terrores
horror
fear
dread
terrified
horrores
abhorrence
espanto
terror
horror
fright
fear
dread
astonishment
frightfulness
frightener
awfulness
terror
horror
fear
dread
terrified

Examples of using Terrors in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You sleepwalk, have night terrors, or have seizures in your sleep.
Usted camina dormido, tiene pesadillas nocturnas o tiene convulsiones mientras duerme.
The Terrors were a mix of Methodist college students
Los"terrors" eran una mezcla de estudiantes universitarios Metodistas
Sleep terror disorder is also known as night terrors..
Los niños con terrores nocturnos también pueden caminar dormidos.
Overtake him as waters do terrors, By night stolen him away hath a whirlwind.
Asirán de él terrores como aguas: Torbellino lo arrebatará de noche.
Sleep terrors(night terrors) Lifestyle
Miedos del sueño(miedos nocturnos) Modo de vida
Once liberated from such terrors, one can truly live in peace.
Una vez liberadas de esos miedos, se puede vivir verdaderamente en paz.
Fettes had outlived his terrors and had forgotten his baseness.
Fettes había sobrevivido a sus terrores y olvidado su bajeza.
You had night terrors as a kid, right?
Tuviste noches de terror de niña,¿verdad?
Sleep terrors(night terrors) Preparing for your appointment- Mayo Clinic.
Miedos del sueño(miedos nocturnos) Cómo prepararse antes de su cita- Mayo Clinic.
Minimizing stress or using coping mechanisms may reduce night terrors.
El terror nocturno puede reducirse disminuyendo el nivel de estrés o utilizando mecanismos de adaptación.
Prepared for the terrors of the night.
Por los temores de la noche.
Sleep alterations night terrors, nightmares, insomnia, and hypersomnia.
Alteraciones del sueño terrores nocturnos, pesadillas, insomnio e hipersomnia.
Night Terrors.
Noches de Terror.
This is when Cody's night terrors started.
Aquí es cuando el pánico nocturno de Cody empezó.
Corporal Grayling, many terrors have forced us to come to this place.
Cabo Grayling hemos pasado por muchos terrores para llegar a este lugar.
Starting back when we were terrors running about at 5 and 6.
Desde que éramos unos terrores como de 5 y 6 años.
So the childish night terrors came right back.
Así que las noches de terror de la niñez han vuelto.
In"Terrors", Professor Ivo makes a cameo as an inmate at Belle Reve.
En"Terrors", el profesor Ivo hace un cameo como preso la penitenciaria Belle Reve.
In the episode"Terrors", Killer Frost is seen as an inmate at Belle Reve.
En el episodio"Terrors", Killer Frost es vista como un recluso en Belle Reve.
Terrors of the skies.
El terror de los cielos.
Results: 708, Time: 0.0788

Top dictionary queries

English - Spanish