THIS EXISTS IN SPANISH TRANSLATION

[ðis ig'zists]
[ðis ig'zists]
esto exista

Examples of using This exists in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
In the same way, because this exists, that exists, and because that exists, this exists.
De la misma manera, porque esto existe, aquello existe, y porque aquello existe, esto existe.
It's obviously not a sufficiently good answer to say,"Well, all this exists because it was willed into existence"merely by some kind of deity.
Obviamente, no es una respuesta suficientemente buena para dar, bueno, todo esto existe porque fue decidido que existiera por algún tipo de deidad, simplemente.
When a gap like this exists, outreach is often the next step.
Cuando una brecha como ésta existe, el alcance comunitario es a menudo el siguiente paso lógico a seguir.
This exists only to make profit for the selfish and sometimes sinful purposes of the owners and shareholders.
Éste existe por el sólo propósito de hacer dinero en favor del dueño y los accionistas quienes lo gasta en si mismos a veces en cosas dudosas.
That whilst there is now a wide range of guidance on issues concerning HPAI H5N1, this exists mostly in just a few international languages, and there is an important need
Si bien actualmente se dispone de una amplia gama de orientaciones sobre cuestiones relativas a la gripe aviar hiperpatogénica H5N1, éstas existen en su mayor parte en unos pocos idiomas internacionales,
that they assume their responsibility for the impact of these activites where this exists.
asuman su responsabilidad por el impacto de esas actividades donde ésta exista.
No examples of this exist in the past.
Ningún ejemplo de esto existió en el pasado.
But none of this existed back in 2000/2001, when we arrived.
Pero nada de esto existía en 2000/2001, cuando nosotros arribamos.
This existed in Scid, but the file was dated January 2004.
Esto existía en Scid, pero el archivo databa de Enero del 2004.
If none of this existed, our state would be completely hopeless.
Si nada de esto existiera, nuestro estado sería completamente inútil.
Laws like this exist in many countries, including Russia.
Leyes como esta existen en muchos países, incluida Rusia.
I didn't want to believe that this existed, but is this..
No quería creer que esto existía,¿esto es el.
look, this existed, this is what this place was like.
mira, esto existió, así es como era este sitio.
No wonder we never knew this existed.
No quiero saber porqué nosotros no sabíamos que esto existía.
I never knew this existed.
No sabía que esto existía.
My tears come from anger that programs like this exist in 2019.
Mis lágrimas provienen de la ira de que programas como estos existan en 2019.
I could put a 10 Star if this existed!
Pude poner una estrella 10 si esto existió!
We never knew this existed!
¡No sabía que esto existía!
I didn't even know this existed.
Ni sabía que esto existía.
None of this existed.
Nada de esto existía.
Results: 48, Time: 0.0346

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish