THIS HORROR IN SPANISH TRANSLATION

[ðis 'hɒrər]
[ðis 'hɒrər]
este horror
this horror
this terror

Examples of using This horror in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I do not think our people will recover from this horror anytime soon.
no creo que nuestra gente se pueda recuperar de este horror en mucho tiempo.
Take it and try to survive this horror, please, you are my last hope.
Llévatelo y trata de que sobreviva a este horror, por favor, eres mi última esperanza.
And what needs to be done to end this horror once and for all?
¿Y qué hace falta hacer para acabar con este horror de una vez por todas?
The handful who survived this horror were, after their liberation,
Los pocos que sobrevivieron a este horror iban a ser,
her soul released from this horror.
su alma será liberada de ese horror.
This horror has continued in all its intensity during the past year,
Este horror ha continuado en toda su intensidad durante el año pasado, con ramificaciones de
After this horror, Widmann and his SS colleagues tried another method of mass murder- this one suggested by what had happened to Artur Nebe of the SS earlier on in the year.
Después de este horror, Wiedmann y sus colegas de las SS intentaron otro método de asesinato masivo. Sugerido por lo que le había ocurrido a Arthur Nebe, de las SS anteriormente ese mismo año.
Declaring what our information was and what this horror was that was being perpetrated,
Y lo que era este horror que estaba siendo perpetrado, y también haciendo llanura
If they have suffered badly from the effects of… of the sight of this horror and… destruction… it is probable that as a consequence some of them may… suffer.
han sufrido mucho los efectos de… de la visión de este horror y… destrucción… es probable que, como consecuencia, alguno de ellos pueda… sufrir.
a civil war would break out, because for many the very idea would be intolerable that a part of the State covered for or endorsed this horror.
estallaría una guerra civil, porque para muchos sería intolerable tan solo la idea que una parte del Estado había cubierto o respaldado este horror.
representatives of the Bougainville people to bring this horror to an end.
a los representantes de Bougainville para poner fin a este horror.
But that came from just hearing or reading or knowing that in the death camps, beside the crematoria… a string quartet was pressed into performance while this horror was going on… they would be playing classical music while their fellow prisoners were being killed and burnt.
Pero eso vino de escuchar o leer o conocer que en los campos de concentración, al lado de los crematorios, en algunos de los campos de la muerte, un cuarteto de cuerdas era presionado a tocar mientras este horror continuaba.
I believe now to avoid this horror, but for myself, I have seen the dark shadows moving in the woods
Quisiera irme para huir de este horror, pero he visto sombras oscuras en los bosques
forced the breaking of the silence on this horror.
se pusiera fin al silencio sobre ese horror.
This horror?
¿Este horror?
This horror breeds♪.
Este horror engendra♪.
Amidst all this horror.
Entre todo este horror.
Look at this horror!
¡Mire este horror!
To watch this horror!
¡Para ver este horror!
Nobody has seen this horror before.
Nadie ha visto este horror antes.
Results: 1182, Time: 0.039

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish