THIS HORROR in Czech translation

[ðis 'hɒrər]
[ðis 'hɒrər]
tuhle hrůzu
this horror
this crap
this nightmare
this shit
této hororové
this horror
tahle hrůza
this horror
this shit
tu to zlo

Examples of using This horror in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
How could science affect this horror?
Jaký může mít poznání vliv na tu hrůzu?
No. I visited this horror upon my kingdom.
Já jsem své království uvrhl do té hrůzy. Ne.
Right now, hear, right now stop this horror!
Okamžitě, ihned přestaňte s těmi hrůzami.
He's filled with this horror.
Je naplněn touto hrůzou.
walk like spirits to countenance this horror. Fleance! Banquo!
jak duchové tu hrůzu obhlížejte! Banko!
There aren't enough lights in the world to illuminate this horror.
Na světě není dost světel na osvícení tohohle hororu.
To mix myself up in this horror? How can you ask me,?
Jak můžeš chtít, abych se zrovna já zamíchal do takové hrůzy?
I read this horror story before.
Kdysi jsem četl takovou hororovou povídku.
I visited this horror, upon my kingdom.
Já jsem své království uvrhl do té hrůzy.
No. I visited this horror upon my kingdom.
Ne, já jsem své království uvrhl do té hrůzy.
to mix myself up in this horror?
se zrovna já zamíchal do takové hrůzy?
And everything that's happened since then… all this horror that's come to my family… it's all because I couldn't love a motherless child.
A všechno, co se od té doby stalo… všechna tahle hrůza, co postihla mou rodinu… vše je to proto, že jsem nedokázala milovat dítě, které nemá matku.
In this horror game you have to escape from the panic room by revealing the riddles that come up without frightening you with their terrifying unexpected scares.
V této hrůzné hře musíte uniknout z panické místnosti tím, že odhalíte hádanky, které se objeví, aniž by vás děsily děsivými neočekávanými děsami.
I'm sure she would be happy to pick over this horror… and tell you how we became friends.
Myslím, že by byla ráda, kdybyste ji zbavily tohohle hororu. A řekly ji o tom, jak jsme se stali přáteli.
whatever mistakes you have made preventing this horror is your chance to make it right.
už jsi udělal jakékoliv chyby, zabráněním tohoto hororu to můžeš napravit.
You and the Jedi have done your best, but I do not think our people will recover from this horror anytime soon.
Ty a ostatní Jediové jste dělali, co jste mohli, ale nemyslím si, že se náš lid z té hrůzy zotaví v brzké době.
her soul released from this horror.
její duše bude osbobozena od této hrůzy.
we must kill a crazed lone psychopath. In order to reconcile this horror in our minds we need.
osamělého psychopata. a musíme zabít Abychom se ve své mysli mohli smířit s tou hrůzou.
And something good has to happen tonight With all this horror everywhere.
A dneska v noci se musí stát něco dobrého se vším tím hororem, co se děje okolo.
I'm not gonna force our daughter to take the stand and watch this horror show you have created play out on the 6:00 news.
Nebudu naši dceru nutit sedět na lavici svědků a přihlížet té hororové show, cos vytvořila pro zprávy v 6:00.
Results: 52, Time: 0.0732

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech