THIS LOW IN SPANISH TRANSLATION

[ðis ləʊ]
[ðis ləʊ]
este bajo
this low
this bass
east under
this under
this lowly
esta escasa
this scarce
this rare
this low
así de bajo
this low
this down
esta baja
this low
this bass
east under
this under
this lowly
este reducido
este mínimo
this minimum
this low

Examples of using This low in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I don't want to be associated with something of this low quality.".
No quiero que se me asocie con algo de tan baja calidad.
I obviously don't want to be associated with something of this low quality.
No quiero que se me asocie con algo de tan baja calidad.
but never this low.
pero nunca tan hundido.
I would Never thought I would ever feel this low.
Nunca pensé que alguna vez me sentiría tan bajos.
No other company offers this level of purity and quality at this low price.
Ninguna otra empresa ofrece este nivel de pureza y calidad a tan bajo precio.
I haven't felt this low in years.
No me he sentido tan bajo en años.
But when the sun is this low.
Pero cuando el Sol está tan bajo.
Don't let me go when I'm this low.
No me dejaron ir cuando estoy tan baja.
I didn't think you would go this low.
nunca creí que llegaríais tan bajo.
I don't think I have ever seen one this low before.
No creo que haya visto antes una tan baja.
I would honestly never seen her this low.
Honestamente nunca la vi tan deprimida.
How long has it been this low?
¿Cuánto tiempo ha estado tan bajo?
God, I hope your novel doesn't sink this low.
Cielos, espero que tu novela no caiga tan bajo.
Although many analysts believe that prices will not stay this low.
Aúnque los analistas piensan que lo precios no se mantendrán tan bajos http.
But you don't have to sink this low.
Pero no tienes que caer tan bajo.
Wow, I have never seen you this low.
Guau, nunca te he visto tan bajoneado.
So you used to set this camera in this low position?
¿Así que ponían la cámara en una posición así de baja?
The comparable percentage has not been this low since 1983.
El porcentaje comparado no había sido tan bajo desde 1983.
I'm a bachelor, but going in this low is strictly for the birds.
Soy soltero, pero ir a esta altura es sólo para aves.
No, David, I don't like being this low.
No, David, no me gusta estar así de baja.
Results: 253, Time: 0.0428

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish