THIS SHOT IN SPANISH TRANSLATION

[ðis ʃɒt]
[ðis ʃɒt]
este tiro
this shot
this throw
this shat
este disparo
this shot
this firing
this shooting
esta toma
it takes
esta foto
this photo
this picture
esta inyección
esta vacuna
esta escena
esta oportunidad
this opportunity
esta imagen
this image
esta fotografía
este golpe
este plano
este lanzamiento
esta captura

Examples of using This shot in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I don't think this shot came from a roof.
No creo que este disparo haya venido de un techo.
If we get this shot, guys, we got the whole movie in the can.
Si logramos esta escena, chicos, tenemos toda la película en la lata.
On this shot, I want you to just concentrate on bending your knees.
En este tiro, solo quiero que te concentres en doblar las rodillas.
I have never seen this shot with you and my folks.
Nunca habia visto esta foto de ti y mis padres.
And I'm really grateful you have given me this shot.
Te agradezco por darme esta oportunidad.
This shot(called Varivax)
Esta vacuna(llamada Varivax)
This shot shows the takeoff before anything went wrong.
Esta imagen muestra el cohete poco después de su despegue.
This shot is usually given in the upper arm or thighs.
Esta inyección usualmente se administra en la parte superior del brazo o los muslos.
This shot is way closer than any of the others.
Este disparo está desde mucho más cerca que cualquiera de los anteriores.
He must sink this shot from 110 yards to win the championship.
Debe embocar este tiro de 110 yardas para ganar el campeonato.
Varda calls this shot"The Dance of the Lens Cap.
Varda llama esta escena"La danza de la tapa de la lente.
Sunday school and he snapped this shot.
escuela dominical y él tomó esta foto.
I really wanted this shot.
En verdad quería esta oportunidad.
Ver en Español This shot was taken the last few days of November 2011.
Tomé esta fotografía los últimos días de noviembre de 2011.
You should try to get this shot within the next couple days.
Intente obtener esta vacuna en los próximos dos días.
Is it at all possible to save this shot and make it marketable??
¿Sería posible salvar esta imagen y hacerla mínimamente vendible?
You must have this shot every 12 to 14 weeks to prevent pregnancy.
Usted debe aplicarse esta inyección cada 12 a 14 semanas para prevenir el embarazo.
Jerry needs this shot of 45 centimeters to extend the game to extra holes.
Jerry necesita este tiro de 45 centímetros… para alargar el juego a hoyos extra.
He's made this shot a hundred times.
Ha hecho este disparo un centenar de veces.
I need this shot.
Necesito esta escena.
Results: 354, Time: 0.0433

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish