para conocer el valor
to know the valueto learn about the value
para saber el valor
to know the valueto realize the value
I would like to know the value of a stiff who used to earn a franc a day.
Me gustaría saber lo que vale un fiambre, que gana un franco al día.The data has helped us to know the value of life, how to take good care of ourselves, especially our children and women.
Los datos nos han ayudado a conocer el valor de la vida, cómo cuidar de nosotros mismos, en especial de nuestros hijos y mujeres.The traveler has the opportunity to know the value and quality of genuine handmade products:
El viajero tiene la oportunidad de conocer el valor y la calidad de productos artesanales auténticos:If you want to know the value of your real estate, We believe that more and more of our employees will come to know the value of these services.
Creemos que cada vez más de nuestros empleados van a llegar a conocer el valor de estos servicios.In order to estimate the flow rate by unit of embankment thickness it is necessary to know the value of the average length of the seepage path.
Para estimar la capacidad de filtración por unidad de espesor de represa es necesario conocer el valor de la longitud promedio del recorrido de filtración.Occasionally, there may be special circumstances where it is necessary to know the value of a property in the event of its immediate sale.
En ocasiones, pueden darse circunstancias especiales en las que sea necesario conocer el valor de un inmueble en el supuesto de venta inmediata.verification of the state of charges os the property that we intend to mortgage to know the value and the registry situation of the property.
verificación del estado de cargas del inmueble que pretendemos hipotecar para conocer el valor y la situación registral de la vivienda.if we want to know the value of the first leg of the right triangle, we have to
si queremos conocer el valor del primer cateto del triángulo rectángulo,you must assess the company's future to know the value of shares/stocks, what percentage is left
se deberá valorar la empresa a futuro para saber valor de las participaciones/acciones, qué porcentaje se queda cada partesimply for those persons wishing to know the value of a company in a quick
simplemente para aquellas personas que quieren conocer el valor de su empresa de una forma rápida,a guarantee of success, while at the same time allowing the user to know the value obtained through these projects.
controlar los proyectos de I+D+i asegurando su éxito y permitiendo conocer el valor obtenido por la realización de cada uno de ellos.simply for those persons wishing to know the value of a company in a quick
simplemente para aquellas personas que quieren conocer el valor de su empresa de una forma rápida,iv to know the value of their data.
iv conocer el valor de sus datos.We don't need to know the values of NK and KL.
No necesitamos conocer los valores de NK yKL.Assigning Numbers to Days and Use this table to know the values of the days.
Utiliza la siguiente tabla para conocer los valores de los días.Do not want to know the values of humanity.
No querías conocer los valores de la humanidad.Everyone was expected to know the values, customs, rules
De cada persona se esperaba que conociera sus valores, sus costumbres, sus obliga ciones,It is important to know the values of our compass declination that must be represented by a graph curve on the variation chart
Es importante que conozcamos los valores de la desviación de nuestro compás que se tiene que representar mediante una curva gráfica en la tablilla de desvíoswomen- to participate in cultural life and come to know the values of national and world culture,
mujeres- a participar en la vida cultural y a conocer los valores de la cultura nacional
Results: 45,
Time: 0.0555