TO OBTAIN RECOGNITION IN SPANISH TRANSLATION

[tə əb'tein ˌrekəg'niʃn]
[tə əb'tein ˌrekəg'niʃn]
para obtener el reconocimiento
to obtain recognition
to seek recognition
to get the recognition
lograr el reconocimiento
achieving recognition
to secure recognition
to obtain recognition

Examples of using To obtain recognition in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
using the concept of the community being a European minority, in order to obtain recognition for their language at EU level.
Viajeros creó una carta basándose en el concepto de minoría europea para obtener el reconocimiento de su lengua a nivel de la Unión Europea.
authenticated original award or a duly certified copy thereof" in order to obtain recognition and enforcement of an award.
la sentencia o">una copia de ese original que reúna las condiciones requeridas para su autenticidad" para obtener el reconocimiento y la ejecución de un laudo.
the applicant should have provided the partial award on liability in order to obtain recognition and enforcement.
debía haber suministrado el laudo parcial sobre la responsabilidad a fin de obtener el reconocimiento y la ejecución.
the Chilean government in order to obtain recognition of the purchased area as a nature sanctuary.
asumidos por Tompkins y el estado chileno para obtener el reconocimiento del Santuario.
which have allowed us to obtain recognition from the ecological label ISO 14021
que nos ha permitido obtener el reconocimiento de la etiqueta ecológica ISO 14021
request to obtain recognition as UAP may be filed until March 21, 2016.
las solicitudes para obtener reconocimiento como UAP podían ser presentadas hasta el 21 de marzo de 2016 y, con posterioridad a esa fecha.
Employment empowers people to obtain recognition of their rights, to demand respect
el trabajo permite asimismo a las personas obtener el reconocimiento de sus derechos y exigir respeto,
the need for people to obtain recognition of their citizenship is urgent.
la necesidad de que la población obtenga el reconocimiento de su ciudadanía se va haciendo urgente.
The Danish liquidators commenced proceedings in England to recover the sums owed to the debtor under the agreements and to obtain recognition of the foreign proceedings.
Los liquidadores daneses abrieron un procedimiento en Inglaterra con el fin de recuperar las sumas debidas al deudor en virtud de los acuerdos y de obtener el reconocimiento de los procedimientos extranjeros.
specifies the requirements which must be fulfilled to obtain recognition as an international non-governmental organization.
se especifican los requisitos que hay que cumplir para obtener reconocimiento como organización no gubernamental internacional.
makes it extremely difficult for Palestinians to obtain recognition of tenure or permits.
sea sumamente difícil para los palestinos obtener el reconocimiento de la tenencia o permisos.
Article 1 of the Code of Civil Procedure expressly recognizes the right of all persons to take legal action to protect their rights:"Every person may take legal action to obtain recognition or, if need be,
El reconocimiento del derecho de todos a acudir a la justicia para proteger sus derechos figura explícitamente en el Código de Procedimiento Civil, cuyo artículo 1 dice:"Toda persona puede recurrir a la justicia para obtener el reconocimiento, y si ha lugar la protección,
judicial appeals in order to obtain recognition by the States concerned of the nationality to which they felt themselves to be entitled,
judiciales procedentes para lograr el reconocimiento por los Estados interesados de la nacionalidad a la que consideren que tienen derecho,
for the area in question to initiate the procedures required to obtain recognition of refugee status;
de la zona correspondiente con el fin de iniciar los trámites necesarios para obtener el reconocimiento de la condición de refugiado.
by possession of civil status or by a lawsuit to obtain recognition art. 198 of the Civil Code.
la posesión de estado o la acción judicial para obtener el reconocimiento artículo 198 del Código Civil.
The Austrian Supreme Court considered an argument from the party opposing enforcement that, in order to obtain recognition and enforcement of an ICC award under article IV,
La Corte Suprema de Austria analizó un argumento de la parte que se oponía a la ejecución según el cual, para obtener el reconocimiento y la ejecución de un laudo de la Cámara de Comercio Internacional(CCI)
with a reference in draft article 13 to foreign information certifiers having to comply with the criteria set forth in draft article 12 in order to obtain recognition.
13 al indicar que los certificadores de información extranjeros deberán observar los criterios enunciados en el proyecto de artículo 12 para los fines del reconocimiento de sus certificados.
revealing the clear benefits it generates and trying to obtain recognition and collaboration.
dejando ver los claros beneficios que genera para ella y procurando obtener su reconocimiento y colaboración.
Article IV of the Convention governs the formal conditions which an applicant must meet in order to obtain recognition and enforcement of an award in accordance with article III. Its purpose is to ensure that the enforcing court has before it the necessary evidence that the applicant's request for recognition
El artículo IV de la Convención rige los requisitos de forma que debe cumplir la parte interesada para obtener el reconocimiento y la ejecución de un laudo de conformidad con el artículo III. El propósito de esta norma es velar por que el tribunal al que se pide la ejecución tenga ante sí las pruebas necesarias deel verdadero estado de las cosas.">
in one of his rights by a public authority, administrative act, has the right to obtain recognition of this right and compensation for the damage.
toda persona lesionada en sus derechos por un acto administrativo de las autoridades públicas tiene derecho a obtener el reconocimiento de este derecho y una indemnización por el daño causado.
Results: 53, Time: 0.0803

To obtain recognition in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish