UNMOLESTED IN SPANISH TRANSLATION

[ˌʌnmə'lestid]
[ˌʌnmə'lestid]
sin ser molestados
sin problemas
without problem
without issue
smoothly
seamlessly
no trouble
without a hitch
effortlessly
with no hassle
without any difficulty
without any worries
sin ser hostigados
sin ser molestada
sin ser molestado
desmolestado

Examples of using Unmolested in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
She was well received in the Albanian highlands and passed unmolested despite being a lone female traveller.
Fue bien recibida en las tierras altas albanesas y pasó sin ser molestada, a pesar de ser una viajera solitaria.
Wear my token to pass unmolested through encampment, until appearance is shorn to Roman likeness.
Lleva mi símbolo, para pasar sin ser molestado por el campamento… hasta que las apariencias sean del agrado romano.
that these ships-- they come and go unmolested?
se preocupan muy poco por los agentes de aduana… que esos cruceros van y vienen sin ser molestados?
enjoined all those in authority to leave priests and religious unmolested.
ordenó a todas las autoridades que hicieran salir a los sacerdotes y religiosos sin ser molestados.
If you will forgive my pointing it out, Skipper… we can't leave a pretty woman unmolested aboard ship.
Disculpe mi comentario, capitán… pero no podemos dejar en paz a una mujer hermosa a bordo de un buque.
its unarmed garrison to leave unmolested and in safety.
a su guarnición desarmada marcharse sin ser molestados y seguros.
Wirin secured a court order protecting the workers' right to meet unmolested.
Wirin, obtuvo una orden judicial que protege el derecho de los trabajadores a reunirse sin ser molestados.
they head for them and they rob us, unmolested.
se dirigen a ellos y nos roban… sin molestar.
leaving her exterior unmolested and encouraging her belief in naturism.
dejando su exterior intacto y reforzando su fe por eI naturismo.
and was unmolested by the Roman navy as he made for Africa.
no fue molestado por la armada romana.
leave the baby sleeping unmolested.
dejar al bebé durmiendo sin molestarlo.
Natural Law, unmolested geography, and true world history.
geografía sin ser molestados, y la verdadera historia del mundo.
success of the operation; refugees returned unmolested to their home communes
los refugiados han regresado a sus comunas de origen sin ser hostigados, y, por el contrario,
operate virtually unmolested, and at times in concert with the armed forces.
operan virtualmente sin ser molestados por las fuerzas armadas y, a veces, de concierto con ellas.
British cutters were for the first time given the right to cut logwood in Yucatan unmolested, within agreed limits.
los cortadores británicos obtuvieron por primera vez el derecho de cortar el palo de tinte en Yucatán sin ser molestados, dentro de los límites acordados.
We can personally vouch for the fact that yesterday,"a panther was seen sleeping at midday"in the center of Belknap Street, unmolested by any of our brave citizens.
Personalmente podemos dar fe del hecho de que ayer, un puma fue visto durmiendo a mediodía en el centro de Belknap Street, sin ser molestado por ninguno de nuestros valientes ciudadanos.
Makes reference to the practice in India that warring armies left farmers tilling the land unmolested, even though the battle raged close to them.
Hace referencia a la práctica existente en la India según la cual los ejércitos en guerra no molestaban a los agricultores que cultivaban la tierra, aun cuando las hostilidades hicieran furor muy cerca de ellos.
leaving the Greek cities unmolested, Hannibal crossed over into Gaul to continue his march to Italy,
a las tribus hispanas, pero dejando pacíficamente las ciudades griegas, Aníbal cruzaba la Galia
to continue engaging, unmolested, in their traditional economic activities on those lands.
así como a proseguir sin trabas en esas tierras sus actividades económicas tradicionales.
after he had shot a few of his assailants he was able to stay, unmolested, in the same village.
después de que había disparado a algunos de sus agresores pudo permanecer, sin, en la misma aldea.
Results: 53, Time: 0.08

Top dictionary queries

English - Spanish