Examples of using
Unutilized
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
The provision of $90,000 under this line item was unutilized as some of the Mission's requirements were met from surplus stock from UNPF, Zagreb.
Los créditos de 90.000 dólares previstos para esta partida quedaron sin utilizar, dado que parte de las necesidades de la Misión se cubrieron con excedentes de las FPNU de Zagreb.
At the time of the audit, the Board noted that the swing space to be rented would be unutilized for over six months.
En el momento de la auditoría, la Junta observó que los locales provisionales que se iban a alquilar no se utilizarían durante más de seis meses.
had remained unutilized in 2001.
en 2001 hayan quedado sin utilizar 307 reuniones, es decir, 921 horas.
The Committee requests that any unutilized portion of the total provision be credited to the contingency fund.
La Comisión pide que toda parte del crédito total que no se utilicese acredite al fondo para imprevistos.
As stated in paragraph 44, current projections for 2012 indicate that an estimated $725,300 of resources will remain unutilized at the end of 2012.
Como se afirmó en el párrafo 44, las proyecciones actuales para 2012 indican que se estima que quedarán sin utilizarse recursos por valor de 725.300 dólares a fines de 2012.
a multiple of three, one hour of interpretation service would remain unutilized.
es múltiplo de tres, quedaría sin utilizar una hora de servicios de interpretación.
sharing mechanisms at the regional and subregional levels that remain unutilized.
la subregión había mecanismos de intercambio de información que seguían sin utilizarse.
National Economy states that after the liberation of Kuwait, a portion of the Japanese Peace Grant remained unutilized.
de Economía Nacional declara que, después de la liberación de Kuwait, quedó sin utilizar una parte de la subvención del Japón para la paz.
The Committee recommended that unutilized funds already appropriated for the current period should be used towards the renovation
La Comisión recomienda que los fondos no utilizados ya consignados para el período actual se utilicen para la renovación y el mantenimiento de edificios adicionales durante 2007/2008,
At MINUSTAH, out of 3,321 unutilized in-stock items with a total value of $14.11 million as at 30 June 2014,
En la MINUSTAH, de 3.321 artículos no utilizados en existencias por un valor total de 14,11 millones de dólares al 30 de junio de 2014,
where applicable to resolve any unnecessary overlaps and unutilized economies of scale through improved collaboration
resolver los solapamientos innecesarios y las economías de escala no utilizadas a través de colaboraciones y sinergias con las ONG,
On the basis of the amount of unutilized space(25 per cent) and the current rental income, UNOPS may incur a loss of $19.8 million over the term of the lease if the unutilized space is not rented out.
Sobre la base de la cantidad de espacio no utilizado(25%) y los ingresos actuales por concepto de alquiler, la UNOPS podría sufrir una pérdida de 19,8 millones de dólares durante el término del contrato de arrendamiento si no se subalquilara el espacio no utilizado.
This decrease may be attributed to unutilized interpretation services that were programmed for meetings of Charter organs(such as the General Assembly
Esta disminución puede atribuirse a los servicios de interpretación no utilizados que habían sido programados para las reuniones de los órganos creados en virtud de la Carta(como la Asamblea General
He was not aware of any legal basis for the proposal that the cost of unutilized stocks could be prorated among existing missions,
No conoce ninguna base jurídica para la propuesta de que el costo de las existencias no utilizadas se prorratee entre las misiones existentes, ni está convencido de
Unutilized resources of $252,300 were due to a high vacancy rate from January to June 1997 as a result of the temporary suspension of rotation in the light of the hostage crises in December 1996
Los recursos no utilizados de 252.300 dólares se debieron a la alta tasa de vacantes de enero a junio de 1997 debida a la suspensión temporal de la rotación a consecuencia de la crisis producida por la toma de rehenes en diciembre de 1996
It supported a policy whereby the unutilized assessed contributions originating from the delay in Member States' payments might be utilized,
Apoya una política en virtud de la cual las cuotas no utilizadas debido a la demora de los Estados Miembros en efectuar sus pagos puedan utilizarse, previa revisión del
can be ascribed primarily to the existence of unutilized labour and stable production costs.
se pueden atribuir principalmente a la existencia de mano de obra no utilizada y a unos costos estables de la producción.
the existence of significant unutilized resources.
la existencia de otros importantes recursos no utilizados.
The Committee was also informed that any unutilized obligations for death
También se informó a la Comisión de que las obligaciones no utilizadas en concepto de indemnización por muerte
Contracts were later signed and, consequently, UNSOA has $26 million in unbudgeted obligations in 2010/11 and funds of $26 million unutilized in 2009/10.
Los contratos se firmaron posteriormente y, en consecuencia, la UNSOA dispone de 26 millones de dólares en concepto de obligaciones no presupuestadas en 2010/11 y fondos no utilizados por valor de 26 millones de dólares en 2009/10.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文