UPPER-MIDDLE CLASS IN SPANISH TRANSLATION

clase media-alta
upper-middle class

Examples of using Upper-middle class in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Posner was born into an upper-middle class academic family of Jewish heritage.
Wigner provenía de una familia de clase media alta, de ascendencia judía.
Psychomotor Development Among Children of Upper-Middle Class in Chile.
Desarrollo Psicomotor en Niños de Nivel Socioeconómico Medio-Alto.
We have stressed that it has cultivated a constituency among the affluent upper-middle class.
Hemos subrayado que ha cultivado un electorado entre la clase media alta opulenta.
If I was upper-middle class, I would rent the crap out of one of these.
Si fuera de la clase media alta, no dejaría de alquilar estás cosas.
from 18 to 50 years, middle and upper-middle class and we sell mostly on the internet.
de 18 a 50 anos, classe média e média-alta e vendemos majoritariamente pela internet.
A successful journalist born to an upper-middle class family-his father was a manager at Union Carbide in Michigan-McPherson had a comfortable living in the first part of his life.
Un exitoso periodista nacido en una familia de clase media alta-su padre era gerente de Union Carbide en Michigan- McPherson tuvo un pasar cómoda en la primera etapa de su vida.
most Argentines- middle and upper-middle class- live in coastal departments(Colonia, Soriano, Río Negro),
los argentinos-- clase media y media alta-- residen principalmente en departamentos del litoral(Colonia,
you will be staying with high or upper-middle class Brazilian families in both cases.
buena accesibilidad con transporte público y con familias de clase alta o media-alta de Brasil.
So it's all hands on deck? For the upper-middle class white girl who's already dead,
¿O sea que manos a la obra con la chica blanca de clase alta que ya está muerta, pero no van a
in Vicuña Mackenna, Santiago, Chile to an upper-middle class family, of European descent,
donde pasaría la mayor parte de su infancia en una familia de clase media-alta, de inmigrantes europeos,
A representative of Barcelona's upper-middle classes, Güell commissioned him to build a townhouse that would reflect his social and economic status.
Fue este representante de la alta burguesía barcelonesa quien le encargó la construcción de un palacio que fuera el reflejo de su estatus social y económico.
Although the area was dominated by the well-to-do middle and upper-middle classes as late as Booth's 1889 Map of London Poverty,
Sus habitantes eran"más vivaces que en Kensington… y aun así por encima de Chelsea, que es sólo comercial". Aunque la zona estaba dominada por clases medias y altas como demuestra el mapa de la pobreza elaborado en 1889 por Booth,
cope with situations and to shape them- do middle and upper-middle classes have an advantage over the poor
les dan forma,¿entonces las clases medias y media alta tienen una clara ventaja sobre la clase baja y el lumpemproletariado(los pobres
drawn mainly from the middle and upper-middle classes, takes up 18 per cent of the total budget of the Ministry of Education,
la mayoría de los cuales pertenece a la clase media y media alta, absorbiendo el 18% del presupuesto total de la Secretaría de Educación;
young-adult of the upper-middle economic class.
los jóvenes-adultos de clase económica media alta.
Alberto R: Usually plays people over 30 years old, upper-middle economic class and the sport has known for having some relationship with Spain or Portugal.
R Alberto: Normalmente juega gente de más de 30 años, de clase económica media-alta y que ha conocido el deporte por tener algún tipo de relación con España o Portugal.
Of upper-middle class in the best areas of Girona and surroundings.
De clase media-alta en las mejores zonas de Girona y sus alrededores.
You will always be upper-middle class to me, Napoleon.
Siempre serás clase media alta para mí Napoleón.
We're all being oppressed by the upper-middle class.
Todos estamos siendo oprimidos por la clase media-alta.
That's where the upper-middle class tradition comes from.
Ahí es de donde viene la tradición de la clase media alta.
Results: 65, Time: 0.0525

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish