WE ARE DRIVEN IN SPANISH TRANSLATION

[wiː ɑːr 'drivn]
[wiː ɑːr 'drivn]
estamos impulsados
somos impulsados
nuestra motivación es
somos motivados
somos conducidos
somos llevados
nuestro impulso son

Examples of using We are driven in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We are driven without compromise for a world in action.
Nuestra motivación sin concesiones radica en lograr un mundo en acción.
We are driven by our Clients true needs and desires!
¡A nosotros nos mueven las necesidades y los deseos verdaderos de nuestros clientes!
We are driven to achieve success.
Estamos motivados para alcanzar el éxito.
We are driven by our passion for successful joining;
Nuestra pasión por ellas es lo que nos impulsa.
We are driven by strongly held values;
Somos guiados por valores fuertemente afianzados,
We are driven to achieve the best plausible results.
Nos impulsa el logro de los mejores resultados posibles.
At WhisperPower we are driven by a distinctive challenge:
En WhisperPower estamos impulsados por un reto distintivo:
We are driven by our values Our values don't just define who we are,
Somos impulsados por nuestros valores Nuestros valores no definen quiénes somos,
We are driven by blooming gardens,
Nuestro impulso son jardines en flor,
We are driven by blooming gardens,
Nuestro impulso son jardines en flor,
Immersed in chaos, we are driven by the convulsive imagination of the artist who is both author and translator of an angry nature.
Inmerso en el caos, que son impulsados por la imaginación convulsiva del artista que es a la vez autor y traductor de carácter enojado.
For now we are driven by the stick, which is especially hard on the Europeans.
Por ahora estamos dirigidos por la barra, que es especialmente dura con los europeos.
We are a global company and we are driven by engineering, which is why we are promoting the recruitment of trained, knowledgeable professionals.
Somos una compañía internacional y nuestro motor es la Ingeniería, por lo que fomentamos la incorporación de profesionales preparados y portadores de conocimiento.
It seems we work toward goals we do not understand. It seems we are driven by aspirations that are truly mysterious.
Parece que trabajamos hacia metas que no comprendemos y parece que estamos siendo conducidos por aspiraciones que son realmente misteriosas.
We are driven by our people and their commitment to get results the right way-by operating responsibly,
Somos impulsados por nuestros clientes y el compromiso para conseguir resultados de la forma adecuada y responsablemente,
We strongly believe our customers deserve the highest quality products and services and we are driven by quality improvement throughout all our design,
Tenemos el convencimiento de que nuestros clientes merecen productos y servicios de máxima calidad, y nuestra motivación es la mejora de la calidad en todos nuestros procesos de diseño,
The show must begin" so we are driven inside the kitchen where besides introducing us the whole team we enjoy a delicious aperitif,
The show must begin" así que somos llevados al interior de la cocina donde además de presentarnos a todo el equipo gozamos de un delicioso aperitivo,
We are driven by a vision of the way our borders can
Nos sentimos impulsados por la visión que tenemos de la forma en
We're driven to make tomorrow better.
Estamos impulsados a hacer un futuro mejor.
But at Hyundai, we're driven by an unrelenting desire to produce the best.
Pero en Hyundai, estamos impulsados por un deseo implacable de producir siempre lo mejor.
Results: 48, Time: 0.0596

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish