WE WILL KEEP WORKING IN SPANISH TRANSLATION

[wiː wil kiːp 'w3ːkiŋ]

Examples of using We will keep working in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We will keep working with our partners to fight these dangerous practises whenever they come up.
Seguiremos trabajando junto a nuestros colaboradores para combatir estas peligrosas prácticas cada vez que aparezcan.
We will keep working hard to share first-hand and trustworthy information about this exciting platform to the community.
Continuaremos trabajando para proporcionar a todos los nxteros información de primera mano sobre estas apasionante criptoplataforma.
We will keep working on the sustainability of our activities in order to fulfil the objectives which we have set ourselves for 2012.
Seguiremos trabajando en pro de la sostenibilidad de nuestras actividades para cumplir los objetivos que nos hemos marcado para el 2012.
Tomorrow we will keep working on the tyre choice
Mañana seguiremos trabajando en la elección de los compuestos
I don't know if we won one point or lost two, but we will keep working.
No sé si hemos ganado un punto o hemos perdido dos, pero seguimos trabajando.
We will keep working hard, as we did in Argentina,
Seguiremos trabajando duro, como hicimos en Argentina,
We will keep working closely with the travel industry
Seguiremos trabajando en estrecha colaboración con la industria de viajes
I: We will keep working and making music because it is what we enjoy the most in this life.
I: Nosotros seguiremos trabajando y haciendo música porque es con lo que más disfrutamos en esta vida.
We will keep working on the game continuously to fix bugs,
Vamos a seguir trabajando en el juego de forma continua para corregir errores,
That's positive and we will keep working in that direction in the warm-up to further improve the setup.
Eso es positivo y vamos a continuar trabajando en esa dirección en el warm up para seguir mejorando la puesta a punto.
We will keep working at 100% to continue improving our bike, to allow Marc
Seguiremos trabajando al cien por cien para continuar mejorando nuestra moto
so in Assen we will keep working hard from the first session to find a good setup
así que en Assen seguiremos trabajando duro desde la primera sesión para encontrar una buena puesta a punto
From here, we can only assure that we will keep working hard, day by day,
Desde aquí, solo podemos asegurar que seguiremos trabajando duro, día a día,
We appreciate your support and dedication and we assure you that we will keep working together with our Tickmill associates towards advancing your trading experience by delivering the best possible trading conditions and service to our most valuable asset, our Clients.
Apreciamos su soporte y dedicación y le aseguramos que vamos a seguir trabajando con nuestros socios de Tickmill para mejorar su experiencia al proveer las mejores condiciones de trading posibles y sirviendo nuestro más valioso elemento, nuestros Clientes.
our rhythm on average is half-of-a-second away from the factory BMWs and we will keep working hard to make sure that we can make both of the riders' jobs easier
nuestro ritmo es, en promedio, la mitad-de-uno-segundo de los BMW de fábrica y vamos a seguir trabajando duro para hacer surethat podemos hacer tanto trabajo de los pilotos
We will keep working.
Seguiremos trabajando.
We will keep working.
We will keep working on it.
Seguiremos trabajando en eso.
We will keep working on astor.
Seguiremos trabajando sobre Astor.
We will keep working on it.
Seguiremos trabajando en ello.
Results: 1731, Time: 0.0665

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish