Examples of using
Which are mostly
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
not in the other two sets of Revealed Scriptures, which are mostly worshiped by another form of Shaivism called Śaivasiddhānta.
no en los otros dos grupos de Escrituras Reveladas, que son mayormente adoradas por otra forma de Shaivismo llamada Śaivasiddhānta.
Sparkling wines, which are mostly white, are wines where the carbon dioxide from the fermentation is kept dissolved in the wine
Los vinos espumosos, que son en su mayoría vinos blancos, son aquellos en los que el dióxido de carbono de la fermentación se mantiene disuelto en el vino y se convierte en
the first circuit has as the chief object praising the śakti-s or powers which are mostly rejected by everyone, so that none of them will interfere the ceremony.
el primer circuito tiene como principal objetivo el alabar a las śakti-s o poderes que son mayormente rechazados por todos, de manera que ninguno de ellos interfiera con la ceremonia.
Its buildings, which are mostly of red brick,
Sus edificios, que son en su mayoría de ladrillo rojo,
or spa facilities-- which are mostly common in hotels within in this price range in Athens.
ya que no tiene una piscina, gimnasio, o instalaciones de spa- que son en su mayoría común en los hoteles dentro de este rango de precios en Atenas.
The expensive type of magnifying-mirrors are available in gorgeous frames of brass with special art work on them, which are mostly wall mounted
El tipo costoso de magnificar los espejos están disponibles en marcos de metal precioso con obras de arte especiales sobre ellos, que son en su mayoría montadas en la pared
the grade levels of many of the proposed positions appear to be high in comparison with the related duties and responsibilities, which are mostly of a logistical and support nature.
los niveles de categoría de muchas de las plazas que se proponen parecen ser altos en relación con las obligaciones y responsabilidades previstas, que son en su mayoría de naturaleza logística y de apoyo.
an amazing knowledge of the ingredients, which are mostly local and organic,
un increíble conocimiento del producto, que es, en su mayor parte, de proximidad y ecológico,
there are legal claims which are mostly due to commercial disputes filed in the United States for a total amount of approximately €11,235 thousand.
existen reclamaciones judiciales, que en su mayoría son causa de disputas comerciales, interpuestas en Estados Unidos por un importe total aproximado de 11.235 miles de euros.
it adds another so-called special day to a seemingly endless list of days which are mostly of questionable use.
se suma otro denominado día especial a una lista aparentemente interminable de días que en su mayoría son cuestionables.
The implementation of the Uruguay Round regime would mean that imports from these countries would have to compete on an equal footing with imports from other sources which are mostly developed market-economy countries.
La aplicación del régimen acordado en la Ronda Uruguay significaría que las importaciones procedentes de estos países habrían de competir en pie de igualdad con las importaciones provenientes de otras fuentes, que en su mayoría son países desarrollados de economía de mercado.
In addition, developing countries need to support the development of their domestic producers and enterprises, which are mostly SMEs, so these can attain critical mass
Además, los países en desarrollo tienen que apoyar, con ayuda de diferentes políticas e instrumentos, el fomento de sus productores y empresas nacionales, que en su mayoría son PYMES, con objeto de que éstas puedan alcanzar una masa crítica
its focus on energy security have so far led to the implementation of measures which are mostly"no-regrets" and voluntary in nature.
la importancia que se asigna a la seguridad energética han conducido hasta el momento a la aplicación de medidas que, en su mayor parte, son"útiles en todo caso" y voluntarias.
In fact, the way people deal with their information grounds, which are mostly based and located on the Internet,
De hecho, la forma en la que la gente gestiona sus búsquedas de información, que están mayoritariamente basadas y localizadas en Internet,
However, examining worldwide applications has the disadvantage of including filings abroad which are mostly, but not exclusively,
No obstante, el examen de las solicitudes a nivel mundial tiene el inconveniente de incluir solicitudes presentadas en el extranjero que son en gran parte, aunque no exclusivamente,
Modifications of the calendar are required frequently due to a variety of factors, which are mostly not within the control of the Tribunal
Con frecuencia es preciso modificar el calendario, debido a diversos factores que en su mayor parte están fuera del control del Tribunal
The houses are built on an area of 924.04m2 in a horizontal subdivision called Jardines de San Ignacio which has approximately 450 lots which are mostly of 90.00m2 6.00x15.00m.
Los inmuebles se desplantan sobre un área de 924.04m2 en un fraccionamiento horizontal llamado Jardines de San Ignacio el cual cuenta con aproximadamente 450 lotes los cuales en su mayoría son de 90.00m2 6.00x15.00m.
head to the wild beaches on the east side of the island which are mostly undeveloped.
dirigirse a las playas salvajes en el lado este de la isla que en su mayoría no están urbanizadas.
it goes out to hunt for food, which are mostly the mangrove crab stippling,
durante la noche sale a cazar su alimento, que son principalmente: cangrejos de mangle punteado,
The large-scale mining operations in the region, which are mostly included in the closure order of the then Secretary Lopez,
Las actividades mineras a gran escala en la región, que en su mayoría están incluidas en el orden de cierre de la entonces Secretaria López,
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文