WHICH COMPLICATED IN SPANISH TRANSLATION

[witʃ 'kɒmplikeitid]
[witʃ 'kɒmplikeitid]
que complicaba
que complicó

Examples of using Which complicated in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
then addressing the postwar demand for more activist public policies- had required unprecedented government involvement in economies, which complicated efforts to rebuild international economic cooperation in the interwar years.
de políticas públicas más activas con posterioridad a la guerra) había requerido una participación sin precedentes de el Estado en la economía, lo que dificultó el esfuerzo por restablecer la cooperación económica internacional durante el período de entreguerras.
the evaluation indicators for a number of sectors were reduced to overly general measures for the specific interventions within the Bank's portfolio, which complicated evaluation of the sectors in the strategy.
consistencia en términos de medición, los indicadores de evaluación de varios sectores se redujeron a medidas demasiado generales, para la cartera de intervenciones específicas del Banco lo que dificultó su evaluación.
including the United States, which complicated efforts to solve the problem of Western Sahara,
incluso los Estados Unidos, que complica los esfuerzos por resolver el problema del Sáhara Occidental,
geographical location, which complicated the provision of health services,
a la ubicación geográfica que dificultaban la prestación de servicios de salud,
Many chillers require additives and chemicals, which complicate maintenance efforts.
Muchos enfriadores requieren aditivos y químicos, lo que complica los esfuerzos de mantenimiento.
Yet operators continue to require strong levels of investment, which complicates their sustainability.
Sin embargo los operadores siguen necesitando fuertes niveles de inversión, que complican su sostenibilidad.
Seasonality is given due to the rainy summer, which complicates operations.
La estacionalidad es dada en función del verano lluvioso, que dificulta las operaciones.
Local towns often have ordinances applicable to bicyclists which complicate matters.
Frecuentemente, las poblaciones locales tienen ordenanzas aplicables a ciclistas que complican las cosas.
Then you will find the annoying spiders or worms which complicate the game extensively.
Entonces usted encontrará las arañas molestas o los gusanos que complican el juego mucho.
A long par 5 that is entirely uphill, which complicates the game.
Largo par 5 totalmente cuesta arriba, lo que dificulta el juego.
A mess of time in which complicates what to wear!
Un lío de tiempo en el que complica qué ponerse!
Latin America has problems of corruption and security, which complicate global trade.
América Latina tiene problemas de corrupción y seguridad, que dificultan el comercio global.
Many children did not have birth certificates, which complicates access to services
Muchos niños no tenían certificados de nacimiento, lo que complica el acceso a los servicios
dangerous entanglements arise, which complicate the march and make difficult the ascension.
surgen enredamientos peligrosos que complican la marcha y dificultan la ascensión.
There also tends to be a large volume of data, which complicates the speed of analysis needed to reach a decision.
Además, suele haber un gran volumen de datos, lo que complica la velocidad del análisis para llegar a una decisión tras la explotación.
EU measures also contain safeguards which complicate application, including reporting requirements,
Las medidas a nivel de la Unión Europea llevan también aparejadas ciertas garantías que complican su puesta en marcha,
During the last part of the hike past the Chipeta Bajo we descend through a gorge, which complicates the hike a bit.
En el último tramo de la ruta, pasado el Chipeta Bajo, bajamos por un barranco, lo que complica la ruta un poco.
especially for developing countries, given the prevalence of self-employment, which complicates monitoring.
dada la prevalencia del empleo por cuenta propia, lo que complica el seguimiento.
he developed multiple pressure sores on the body, which complicate a man's life even further.
se ha desarrollado múltiples úlceras por presión en el cuerpo, que complican la vida del chico aún más.
Two interpretation questions emerge on this subject which complicate the bringing into effect of these savings.
Dos cuestiones interpretativas se suscitan en torno a este tema que complican la efectividad estos ahorros.
Results: 54, Time: 0.0518

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish