WHOSE AGE IN SPANISH TRANSLATION

[huːz eidʒ]
[huːz eidʒ]
cuya edad
cuya antigüedad

Examples of using Whose age in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Thus, more than 10 women whose ages ranged from 12 to 50 years tested their first rock tracks in top rope.
Así, más de 10 mujeres cuyas edades rondaban entre los 12 y los 50 años probaron en top rope sus primeras vías en roca.
Ten older adults participated in each group, whose ages were between 60
Participaron 10 adultos mayores en cada grupo, cuyas edades estaban entre los 60
It was applied to 375 mothers of Canto Grande whose ages range between 26 and 53.
Se aplicó a 375 madres de Canto Grande, cuyas edades oscilan entre 26 y 53 años.
The following chart shows the age distribution of the 247 people whose ages were reported.
El siguiente cuadro muestra la distribución por edad de 247 personas cuyas edades fueron informadas.
this unique venue hosts children whose ages fluctian between one and five years.
este singular recinto alberga a niños y niñas cuyas edades fluctúan entre uno y cinco anos.
serving 26 children whose ages range between 3
atendiendo a 26 niños y niñas cuyas edades fluctúan entre los 3
This figure reflects only the number of identified minors, whose ages were reported to the Special Rapporteur.
Esta cifra comprende únicamente el número de menores identificados de cuyas edades fue informado.
The 21 children living in this home and whose ages ranged between 0
Los 21 niños que vivían en este hogar y cuyas edades variaban entre los 0
Twenty-two children whose ages range between 3
Veintidós niños y niñas cuyas edades fluctúan entre los 3
These rates are usually estimated empirically by comparing the concentration of nuclides produced in samples whose ages have been dated by other means,
Estas tasas se suelen estimar empíricamente comparando la concentración de nucleidos producidos en muestras cuyas edades se han fechado por otros medios, como la datación por radiocarbono,
the Matagalpa-based office monitoring the peace agreements also coordinated programmes to take care of former child combatants, whose ages ranged between 12 and 19.
sede en Matagalpa coordinó también entre 1997 y 2000, programas de atención al sector de"Jóvenes Excombatientes" cuyas edades oscilaban entre los 12 y 19 años.
with around 80 young people with different types of special educational needs from 22 countries, whose ages ranged from 14 to over 20 years.
en Bruselas, con alrededor de 80 jóvenes con distintos tipos de necesidades educativas especiales de 22 países, cuyas edades oscilaban entre los 14 y los 20 años.
27 young persons from DC, whose ages range from 13 to 18.
27 jóvenes de DC cuyas edades van de los 13 a los 18 años.
reduce the possibility of children, whose ages are disputed by the Border and Immigration Agency, being detained together
reducir la posibilidad de que los niños, cuyas edades están siendo determinadas por el Organismo encargado de el control de fronteras
those in conflict with the law, whose ages range from 3 to 18 years with a few above 18 years.
que tienen problemas con la ley, cuyas edades oscilan entre los 3 y los 18 años, e incluyen algunos mayores de 18 años.
Estimates of the net number of people aged 10-24 who moved from their countries of birth to other countries during the period from 2000 to 2010, and whose ages in 2010 ranged from 20 to just under 25 years,
Las estimaciones del número neto de personas de 10 a 24 años que migraron de sus países de origen a otros países durante el período comprendido entre 2000 y 2010, y cuyas edades en 2010 oscilaban entre 20 y poco menos de 25 años, eran de 6,9 millones,
However, among the ones who did not pass through the last call-up and whose ages recorded in the register of births are considered not fitting their personalities, are submitted by the military committees, draft offices and top civil service
No obstante, los comités militares, las oficinas de reclutamiento y las autoridades de el servicio civil harán remisión a la fiscalía pública de quienes no hayan sido admitidos en la última llamada a filas y cuya edad según el registro de nacimientos se considere que no guarda correspondencia con su personalidad,
almost half of the fatal victims- whose ages are known- were younger than 21 years old between the years 2001-2003 see Annex I, Table 19.
casi la mitad de las víctimas fatales cuya edad se conoce entre 2001 y 2003 tenían menos de 21 años ver Anexo, cuadro 19.
This majestic creature whose age is….
Esta majestuosa criatura cuya edad se….
An elusive hero whose age and background is unknown.
Es un hero elusivo cuya edad y procedencia es desconocida.
Results: 1566, Time: 0.0381

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish