WILL SHOOT IN SPANISH TRANSLATION

[wil ʃuːt]
[wil ʃuːt]
tiro
shot
throw
tyre
kick
bullet
fire
draught
range
with one stone
gunshot
dispararé
shoot
fire
trigger
mataré
kill
murder
shoot
slay
grabará
record
burn
engrave
film
shoot
tape
the recording
etch
filmará
film
shoot
videotape
making
se rodará
roll
shoot
fusilarán
shoot
execute
to be shot
will shoot
disparará
shoot
fire
trigger
dispararán
shoot
fire
trigger
dispararás
shoot
fire
trigger
matará
kill
murder
shoot
slay
mato
kill
murder
shoot
slay
mataremos
kill
murder
shoot
slay
grabaremos
record
burn
engrave
film
shoot
tape
the recording
etch

Examples of using Will shoot in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The point is that I said if you lie, I will shoot you.
El punto es que te dije que si mientes, te pego un tiro.
If we get stuck, I will shoot the three of you!
Si quedamos parados, los mataré a los tres!
and Brian will shoot your video.
Brian filmará tu vídeo.
Or My Mom Will Shoot was the worst film he had ever starred in.
Or My Mom Will Shoot es"la peor película que ha protagonizado.
Tell him to put his hands behind his head or I will shoot him.
Dile que ponga las manos detrás de su cabeza o le dispararé.
No, I will shoot him.
No, lo mataré a él.
They're set on shooting him, they will shoot him.
Si han decidido fusilarlo, lo fusilarán.
And when I feel like it, I will shoot your face off.
Y luego, cuando quiera, te pego un tiro en la cara.
Damien, get your hands up or I will shoot!
Damien, levanta las manos, o yo te disparo!
IT: Chapter 2' Enters Pre-Production and Will Shoot July-October- Omega Underground". omegaunderground. com.
IT: Chapter 2'Enters Pre-Production and Will Shoot July-October- Omega Underground». omegaunderground. com.
I want to see Kate right now or I will shoot him again!
¡Quiero ver a Kate ahora mismo o le dispararé otra vez!
Come then, you shoot me and I will shoot you.
Vamos, entonces, dispárame y yo te pego un tiro.
They will shoot us.
Nos fusilarán.
But you do anything stupid, and I will shoot her, right here, right now.
Está bien. Pero haz algo estúpido, y la mataré, aquí mismo y ahora.
In average situations- player will shoot if situation is average or better.
En situación promedio- el jugador disparará si esta en una situación promedio o mejor.
Come any closer, and I will shoot you, and I will shoot to kill!
¡Acérquense más y les dispararé y les dispararé para matarlos!
If you sing so much as one more note I will shoot you.
Si cantas una sola nota más te doy un tiro.
I will shoot them myself.
Yo mismo los mataré.
This selection will shoot a series of photographs with varying focus points.
Esta selección disparará una serie de fotografias con puntos de enfoque variable.
The sharks will shoot between 1 and 5 reels and converts them wilds.
Los tiburones dispararán entre 1 y 5 tambores para convertirlos en comodines.
Results: 613, Time: 0.0502

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish