WORKING WITH UNDP IN SPANISH TRANSLATION

trabajando con el PNUD
colaborando con el PNUD
en colaboración con el PNUD
cooperando con el PNUD
trabajaban con el PNUD

Examples of using Working with UNDP in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In Peru, working with UNDP for the Ministry of Housing,
En el Perú, trabajando con el PNUD para el Ministerio de Vivienda,las carreteras y otros proyectos de desarrollo de infraestructuras de bajo costo para mejorar la calidad de vida de los barrios de bajos ingresos.">
Community Development was working with UNDP on an action plan to achieve 30 per cent representation of women in the public and private sectors by 2010.
la Comunidad está trabajando con el PNUD en la elaboración de un plan de acción cuyo objeto es lograr una representación de la mujer del 30% en los sectores público y privado para el año 2010.
UNODC is working with UNDP to develop an anti-corruption training course,
la UNODC está colaborando con el PNUD en la elaboración de un curso de capacitación contra la corrupción,
Japan has been working with UNDP through the Tokyo International Conference on African Develop- ment(TICAD)
el Japón ha estado trabajando con el PNUD en el marco de la Conferencia Internacional de Tokio sobre el Desarrollo de África(TICAD)
Similarly, the Department of Economic and Social Affairs, working with UNDP and the Government of Liberia,
De manera similar, el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales, en colaboración con el PNUD y el Gobierno de Liberia,
the Implementation Committee had urged Bangladesh in recommendation 40/6 to continue working with UNDP and UNEP to expedite the implementation of projects to phase out CFCs in the manufacture of metered-dose inhalers,
el Comité de Aplicación había instado a Bangladesh, en la recomendación 40/6, a que siguiera trabajando con el PNUD y el PNUMA para acelerar la ejecución de los proyectos para la eliminación de CFC en la fabricación de inhaladores de dosis medidas
The United Nations Population Fund is working with UNDP to support the drafting of a domestic violence law to protect victims,
El UNFPA está trabajando con el PNUD para prestar apoyo a la elaboración de un proyecto de ley sobre la violencia en el hogar a fin de proteger a las víctimas,
of the Party's non-compliance, and indicating in an accompanying email that it was working with UNDP and UNEP to prepare the requested plan of action.
en un correo electrónico simultáneo se indicaba que estaba cooperando con el PNUD y el PNUMA en la preparación del plan de acción que se le había pedido.
in 2017 Walton is once again working with UNDP, to request MLF assistance for the conversion of three domestic refrigerator manufacturing lines and a compressor manufacturing
en 2017 Walton ha vuelto a trabajar con el PNUD a fin de solicitar la asistencia del FMPM para la reconversión de tres líneas de fabricación de frigoríficos domésticos
including experts working with UNDP and other United Nations bodies responsible for drafting reports
incluidos los expertos que trabajan para el PNUD y otros organismos de las Naciones Unidas encargados de redactar informes
Special Assistants to Resident Coordinators working with UNDP and affiliated agencies was 162,
auxiliares especiales de los coordinadores residentes que colaboraban con el PNUD y otros organismos asociados ascendía a 162,
She has worked with UNDP Indonesia as LGBT Human Rights Officer.
Ella ha trabajado con el PNUD Indonesia como Oficial de Derechos Humanos LGBT.
The Nature Conservancy works with UNDP in different parts of the world.
La organización trabaja con el PNUD en distintas partes del mundo.
The Akeza Association is one of the organizations that has worked with UNDP.
La asociación Akeza es una de las organizaciones que han colaborado con el PNUD.
UPU also works with UNDP and the World Bank on some projects
Asimismo, la UPU colabora con el PNUD y el Banco Mundial en algunos proyectos,
224 worked with UNDP and affiliated funds,
224 trabajaban con el PNUD y fondos afiliados,
The Federation works with UNDP on the prevention of HIV/AIDS and the programme against tuberculosis.
La Federación colabora con el PNUD en la prevención del VIH/SIDA y el programa contra la tuberculosis.
The team had also worked with UNDP and the International Labour Organization ILO.
El equipo también ha trabajado con el PNUD y la Organización Internacional del Trabajo OIT.
Work with UNDP to lower transaction costs,
Trabajar con el PNUD para disminuir los gastos de las transacciones,
The Federation's programme in Morocco worked with UNDP to launch a centre for national volunteerism in Morocco.
El programa de la organización en Marruecos colaboró con el PNUD para poner en marcha un centro para el voluntariado nacional en este país.
Results: 42, Time: 0.068

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish