ALREADY HELD in Swedish translation

[ɔːl'redi held]
[ɔːl'redi held]
redan hållit
redan innehas
redan innehavda
redan lagras
redan fastslagit
redan höll
was already
already held
redan fört

Examples of using Already held in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
with one negotiating round already held before the end of the year.
och en förhandlingsrunda genomfördes redan före årets slut.
Many of the already held mothers in women's forums complain that it is almost impossible to do this,
Många av de redan hållna mammorna i kvinnors forum klagar på att det är nästan omöjligt att göra det,
Following discussions already held at the informal ministerial meeting in Birmingham on 30 January,
Efter de diskussioner som hölls redan vid det informella ministermötet i Birmingham den 30 januari, upprepade rådet
southern Barents Sea and close to licences already held by Lundin Norway.
nära områden där Lundin Norway redan har licenser.
The Commission has already held meetings with representatives of national administrations,
Kommissionen har redan hållit möten med företrädare för nationella myndigheter,
Vice-President Reding has already held debates in Cádiz(Spain),
Viviane Reding har redan hållit debatter i Cádiz(Spanien),
(d) No more than 8,589 shares already held by the Company may be transferred to cover social security costs and other costs related
(d) Högst 8.589 aktier, som redan innehas av Bolaget, får överlåtas för täckande av sociala avgifter och andra kostnader hänförliga till Prestationsaktieprogram 2008,
Vice-President Reding has already held debates in Cádiz(Spain),
Viviane Reding har redan hållit debatter i Cádiz(Spanien),
Participation in the program requires that the participant has invested in or allocated already held TeliaSonera shares to the program corresponding to a value of 2 percent of the participant's annual base salary.
Deltagande i programmet förutsätter att deltagaren har förvärvat TeliaSonera-aktier eller allokerat redan innehavda TeliaSonera-aktier till programmet motsvarande ett värde av 2 procent av deltagarens årliga grundlön.
Premium rights allocated in accordance with this Regulation shall be added to the rights already held by the beneficiary and shall be subject to the relevant provisions of Regulation(EEC) No 805/68 and Regulation(EEC) No 3013/89 respectively.
De bidragsrättigheter som tilldelas i enlighet med denna förordning skall läggas till de rättigheter som redan innehas av mottagaren och omfattas av tillämpliga bestämmelser i förordning(EEG) nr 805/68 respektive förordning(EEG) nr 3013/89.
Vice-President Reding has already held debates in Cádiz(Spain),
Viviane Reding har redan hållit debatter i Cádiz(Spanien),
except where a payment verification instrument already held by the payment service user is to be replaced because it has expired
då ett verifikations instrument som redan innehas av användaren av betaltjänsten skall ersättas eftersom det har gått ut
that a Participant shall be permitted to invest in Saving Shares(or to allocate already held Scandic Shares to the Program)
i ett enskilt fall godkänna att en Deltagare ska ha rätt att investera i Sparaktier(eller allokera redan innehavda Scandic-aktier till Programmet)
Here is the great part, considering that all-natural glucose in the body is regulated this will then require the body to make use of power already held in the body reducing your fatty tissue cells therefore weight loss can be conveniently viewed in merely days.
Här är den goda delen, eftersom naturliga glukos i kroppen styrs detta kommer att tvinga kroppen att använda energi som redan lagras i kroppen att minska dina fettceller således viktminskning lätt kan ses i bara några dagar sedan.
Vice-President Reding has already held debates in Cádiz(Spain), in Graz(Austria), in Berlin(Germany),
Vice ordförande Viviane Reding har redan hållit liknande debatter i Cádiz(Spanien),
As far as sales monopolies are concerned, the Court has already held that monopolies arranged in such a way that trade in goods from other Member States is placed at a disadvantage as compared with trade in domestic goods are not allowed.
Domstolen har i fråga om handelsmonopol redan fastslagit att de monopol som är utformade på ett sådant sätt att handeln med varor från andra medlemsstater missgynnas i förhållande till handeln med inhemska varor är förbjudna.
It should be emphasised that access to documents already held in a damages action is particularly important in actions for antitrust damages regardless of the investigating body(administrative or judicial)
Det skall understrykas att tillgång till dokumentation som redan innehas av en myndighet i ett antitrustärende är av särskild vikt i samband med skadeståndstalan i antitrustfrågor, oavsett vilket organ som behandlar ärendet(administrativt
Right here is the great part, considering that all-natural glucose in the body is controlled this will certainly then push the body to use electricity already held in the body reducing your fat cells therefore weight loss could be conveniently viewed in simply days.
Här är den goda delen, eftersom naturliga glukos i kroppen styrs detta kommer att tvinga kroppen att använda energi som redan lagras i kroppen att minska dina fettceller således viktminskning lätt kan ses i bara några dagar sedan.
My services have already held a meeting for instance with the office of President Mahmoud Abbas to discuss implementing some of those projects,
Mina tjänstemän har till exempel redan hållit ett sammanträde med president Mahmoud Abbas kansli för att diskutera genomförande av vissa av dessa projekt,
Sweden in order to encourage already held the pensioner to take the time to quit working for him each year processing are willing to accrue a pension of 12-15,
sverige för att uppmuntra redan höll pensionär att ta tid att sluta arbeta för honom varje år bearbetning är villiga att löpa med en pension på 12-15,
Results: 72, Time: 0.0602

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish