COLOGNE SUMMIT in Swedish translation

[kə'ləʊn 'sʌmit]
[kə'ləʊn 'sʌmit]
vid toppmötet i köln

Examples of using Cologne summit in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
Mr Fischer, if there is one thing which all this morning's speakers have agreed upon, it is the fact that the Cologne Summit does not form a basis for the reform of the Union's institutions.
Herr Fischer, om det är något som alla talare denna förmiddag har varit överens om så är det att toppmötet i Köln inte utgör en grund för reformering av unionens institutioner.
I shall make sure that these two reports are forwarded to the Heads of State or Government at the Cologne Summit.
för detta anmärkningsvärda stöd, och jag kommer att se till att dessa två rapporter överlämnas till stats- och regeringscheferna vid toppmötet i Köln.
It serves as the Commission's input to the Cologne Summit, in accordance with the conclusions of the European Council at Vienna in December 1998, which stated:"Climate change is one of the most challenging environmental problems for the next decades.
Meddelandet utgör kommissionens bidrag till toppmötet i Köln i enlighet med slutsatserna från Europeiska rådet i Wien i december 1998 vilka lyder som följer:"En av de största utmaningarna på miljöområdet under de närmaste årtiondena är klimatförändringarna.
The aim would be that prior to your promised report to the Council at the Cologne summit in June, you have the advice,
Syftet skulle vara att ni innan er utlovade rapport till rådet på toppmötet i Köln i juni, har parlamentets råd,
great relief when the Finnish President, Martti Ahtisaari, informed the Cologne Summit that the Yugoslav authorities would approve a peace plan for Kosovo.
lättnaden var stor när Finlands president Martti Ahtisaari kom till toppmötet i Köln med besked om att de jugoslaviska myndigheterna godtog fredsplanen för Kosovo.
The news that Belgrade had accepted the peace terms came during your Cologne Summit in June; and the resignation of the Commission ten weeks into your Presidency cannot have made life any easier.
Nyheten om att Belgrad hade accepterat fredsvillkoren kom under toppmötet i Köln i juni; och kommissionens avgång tio veckor in på ert ordförandeskap gjorde säkert inte livet lättare.
which should lead, at the Cologne summit, to a report detailing the measures needed to implement a single financial market.
vid toppmötet i Köln, om nödvändiga åtgärder för att inrätta en enda finansmarknad.
On 3 and 4 June 1999, at the Cologne Summit, the German Presidency proposes to initiate the process of appointing a new Commission by nominating a President;-on 13 June 1999 the European elections take place.
Den 3 och 4 juni 1999 vid toppmötet i Köln avser det tyska ordförandeskapet att inleda processen med att förnya kommissionen genom att utse en ordförande för kommissionen,-den 13 juni 1999 kommer valet till Europaparlamentet att äga rum. Väljarna kommer
namely that we must postpone agreement on a common strategy beyond the Cologne Summit in June, is-
vi måste skjuta upp avtalet om en gemensam strategi till en tidpunkt efter toppmötet i Köln i juni, är-
particularly after the Cologne Summit.
speciellt efter toppmötet i Köln.
Environmental integration: Commission rings alarm bell in time for Cologne Summit.
Integration av miljöfrågor: Kommissionen slår larm inför toppmötet i Köln.
We were charged with the task at the Cologne Summit.
Vi har fått detta uppdrag av toppmötet i Köln.
The Cologne summit must succeed in creating a credible single foreign and security policy.
Vid toppmötet i Köln måste man komma framåt med skapandet av en trovärdig gemensam utrikes-och säkerhetspolitik.
I think it is right for the Cologne summit to attach great importance to employment policy.
Jag tycker att det är riktigt att sysselsättningspolitiken intar en viktig ställning på toppmötet i Köln.
In this respect, the Cologne Summit's adoption of a European Employment Pact is of great importance.
I detta sammanhang är det av stor betydelse att man vid toppmötet i Köln antog den så kallade"Europeiska sysselsättningspakten.
The European Council in Vienna made clearthe need to embark on further institutional reforms at the Cologne Summit in June 1999.
Europeiska rådet i Wien klargjorde att manvid toppmötet i Köln i juni 1999 måste ge sig ikast med ytterligare institutionella reformer.
following the conclusions of the Cologne Summit.
skattemyndigheterna efter slutsatserna från toppmötet i Köln.
Following the recommendations of the Cologne Summit in July 1999, the Bank's educational
Efter rekommendationerna från Europeiska rådets möte i Köln i juli 1999 blev bankens utbildningsmandat permanent
On the basis of the conclusions of the Cologne Summit, the EU should draw up an action plan for northern Europe on the basis of the northern dimension.
I enlighet med slutsatserna från toppmötet i Köln skall EU utveckla den nordliga dimensionen till ett åtgärdsprogram för Nordeuropa.
But it is not enough just to wish the presidency of the Council and the Council as a whole good luck in achieving the objectives of the Cologne summit.
Men det räcker inte att vi inför toppmötet i Köln bara önskar ordförandeskapet och rådet i sin helhet lycka till med att uppnå målet.
Results: 107, Time: 0.0781

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish