CONTRACT BETWEEN YOU in Swedish translation

['kɒntrækt bi'twiːn juː]
['kɒntrækt bi'twiːn juː]
kontraktet mellan dig
kontrakt mellan dig

Examples of using Contract between you in English and their translations into Swedish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
Is necessary for entering into, or performance of, a contract between you and the data controller.
Är nödvändigt för ingående eller fullgörande av ett avtal mellan dig och den personuppgiftsansvarige.
Is necessary for the conclusion or performance of a contract between you and the person responsible.
Är nödvändigt för ingående eller fullgörande av ett avtal mellan dig och den personuppgiftsansvarige.
Our acceptance of Your Order and the completion of the Contract between You and Us will take place upon despatch to you of the Goods.
Vårt accepterande av Din beställning och slutförandet av Avtalet mellan Dig och Oss kommer att äga rum när Dina Varorna skickas.
If you are a panel member, the legal basis for processing your personal information is to perform the contract between you and Userneeds(see GDPR article 6(1)(b)).
Om du är panelmedlem är den rättsliga grund för vår behandling av din personliga information uppfyllandet av avtalet mellan dig och Userneeds(se GDPR artikel 6(1)(b)).
We may use your personal data to identify you, fulfill the contract between you and Uponor and ensure the functionality
Uponor kan, vid behov, använda dina personuppgifter för att uppfylla villkoren i kontraktet mellan dig och Uponor, garantera funktionen
any acceptance of your booking by the Company form the sole basis of the contract between you and us.
bolagets eventuella godkännande av din bokning utgör den enda grunden för detta avtal mellan dig och oss.
necessary for the performance of a contract between you and us, and the processing is done by automated means.
krävs för uppfyllande av ett kontrakt mellan dig och oss och behandlingen sker med hjälp av automatiska metoder.
any acceptance of your reservation by the Company form the sole basis of the contract between you and us.
bolagets eventuella godkännande av din bokning utgör den enda grunden för detta avtal mellan dig och oss.
transfer any of our obligations or rights under the contract between you and us to a competent third party,
överföra alla våra skyldigheter och rättigheter enligt avtalet mellan dig och oss till en behörig tredje part,
Unless you cancel your order, acceptance of your order and completion of the contract between you and CAITLIN CHARLES-JONES will be completed when we email you to confirm the goods have been dispatched.
Såvida du inte avbokar din beställning kommer en accept av din beställning och fullgörande av avtalet mellan dig och APLACE. COM att ske när vi skickar dig en bekräftelse på att varorna har skickats.
is necessary for the adequate performance of the contract between you and us and to allow us to comply with our legal obligations.
är nödvändiga för korrekt uppfyllelse av avtalet mellan dig och oss och för att vi ska kunna uppfylla våra skyldigheter enligt lag.
any Third Party Provider as a result of the contract between you and Uber or use of the Services.
någon utomstående leverantör som en följd av avtalet mellan dig och Uber eller användningen av tjänsterna.
Uponor may use your personal data as may be necessary to perform the contract between you and Uponor, to ensure the functionality
Uponor kan, vid behov, använda dina personuppgifter för att uppfylla villkoren i kontraktet mellan dig och Uponor, garantera funktionen och säkerheten hos Uponors produkter
Order acceptance and the completion of the contract between you and us will take place on the dispatch to you of the Products ordered unless we have notified you that we do not accept your order,
Orderbekräftelse och slutförandet av avtalet mellan dig och oss kommer att ske vid leverans till dig av produkter beställda om vi inte har avbrutit ordern, eller om ordern har annullerats
is necessary for the adequate performance of the contract between you and us and to allow us to comply with our legal obligations except when we rely on consent as legitimate basis for processing
är nödvändiga för korrekt uppfyllelse av avtalet mellan dig och oss och för att vi ska kunna uppfylla våra skyldigheter enligt lag utom när vi förlitar oss på samtycke som legitim grund för
as otherwise necessary to perform the contract between you and us or as further described in this policy.
av andra anledningar för utförandet av avtalet mellan er och oss, som beskrivs i denna policy.
Contracts between you or your organization and KGH.
Avtal mellan dig eller din organisation och KGH.
you should find a good lawyer and make all your contracts between you, lawyer and company or any.
bör du hitta en bra advokat och få alla dina avtal mellan dig, advokat och företaget eller någon.
obligations under these terms of service and any contracts between you and us on these Terms without your consent at any time.
skyldigheter enligt dessa villkor och eventuella kontrakt mellan dig och oss enligt dessa villkor, när som helst och utan ditt medgivande.
Is necessary for entering into or performing a contract between you and the Controller.
Är nödvändigt för ingående eller fullgörande av ett avtal mellan dig och den personuppgiftsansvarige.
Results: 661, Time: 0.0364

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish