DON'T CROSS in Swedish translation

[dəʊnt krɒs]
[dəʊnt krɒs]
korsa inte
don't cross
gå inte över
don't go over
don't cross
don't run over
do not step over
don't get out of
never go over
passera inte
don't pass
do not cross
inte korsar
don't cross
inte går över
don't go over
don't cross
don't run over
do not step over
don't get out of
never go over
lura aldrig
inte emot
not against
useless against
disagree
reta inte
don't tease
don't make
do not piss off
don't poke
don't upset
not mess
don't ruffle
don't anger
don't provoke
don't wind

Examples of using Don't cross in English and their translations into Swedish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
Don't cross your toes.
Korsa inte tårna.
But there has to be some things, some line we don't cross.
Men det måste finnas nåt slags gräns som vi inte går över.
Don't cross your feet. Attack!
Attackera. Korsa inte benen!
Don't cross the streams.- What?
Korsa inte strålarna-Vad?
Don't cross the streams.
Korsa inte strålarna.
What?- Don't cross the streams?
Korsa inte strålarna-Vad?
Don't cross the stream.
Korsa inte strålarna.
Free Don't cross the lines.
Gratis Korsa inte linjerna.
Don't cross the yellow tape Homicide's in town.
Korsa inte det gula bandet Det sker mord i stan.
Don't cross the yellow tape.
Korsa inte det gula bandet.
And don't cross your fingers. Promise?
Lovar du? Korsa inte fingrarna?
Don't cross the streams.- What?
Vad?-Korsa inte strålarna?
Maybe we don't cross the bridge.
Vi behöver inte korsa bron.
Just, you know, in reverse. It would be sort of like don't cross the streams.
Var ungefär som inte korsa vattendrag, bara, du vet, i omvänd ordning.
Our cattle don't cross the river.
Våra djur går inte över floden.
You don't cross those lines.
Man går inte över den gränsen.
You don't cross family lines.
Man korsar inte familjegränser.
Don't cross this line with your hand!
Du passerar inte denna linje!
Don't cross this line with your hand!
Passerar inte den här linjen med din hand!
It's what married people do, because there's a line you don't cross.
Det gör gifta. Det finns en gräns man inte passerar.
Results: 95, Time: 0.0643

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish