EUROPEAN LEVEL SHOULD in Swedish translation

[ˌjʊərə'piən 'levl ʃʊd]
[ˌjʊərə'piən 'levl ʃʊd]
europeisk nivå bör

Examples of using European level should in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
The performance of the air navigation services system as a whole at European level should be assessed on a regular basis,
Prestanda hos flygtrafiktjänstsystemet som helhet på europeisk nivå bör utvärderas kontinuerligt, med vederbörligt iakttagande av kravet att bibehålla en hög flygsäkerhetsnivå,
all policies and decisions adopted at European level should comply with it.
alla beslut som fattas på EU-nivå bör vara förenliga med denna stadga.
D framework programmes and all other major strategies and programmes at European level should similarly be required to demonstrate how they are advancing SD Strategy objectives and targets.
den gemensamma jordbrukspolitiken, ramprogrammen för FoU samt alla övriga viktiga strategier och program på EU-nivå bör det krävas en redovisning av hur de främjar målet om hållbar utveckling.
we emphatically repudiate your suggestion that the European level should intervene directly in the government of the Member States,
vi förkastar eftertryckligt era förslag om att man från europeisk nivå borde intervenera i medlemsstaternas regeringsarbete, och snart kommer det
The Committee argued that"civic citizenship" at European level should be understood as"participatory
Kommittén har gett sitt stöd till att ett"samhällsmedborgarskap" på EU-nivå ska kunna förstås
whether statutory bodies that audit accounts of public bodies at the national or even the European level should carry out such audits.
lagstadgade organ som granskar offentliga organs redovisningar på nationell eller till och med EU-nivå bör uppdras att utföra sådana revisioner.
The reference to nations at regional and European level should, however, have been reflected in the recitals
Omnämnandet av nationerna på regional och europeisk nivå borde emellertid ha reflekterats i styckena i ingressen
since they are quintessentially sectoral while impact studies at European level should allow overall objectives to be defined and emission limit values to be deduced for each aspect of the environment(water, air, soil) capable of achieving these objectives.
de till sitt väsen är sektorsspecifika, och konsekvensanalyserna på EU-nivå borde göra det möjligt att utforma övergripande mål på basis av vilka man kan fastställa utsläppsgränsvärden som innebär uppfyllande av dessa mål i olika miljöer vatten, luft, mark.
as justice also at European level should be.
även på europeisk nivå, borde vara.
Particular attention at both the national and European levels should be given to.
Både på nationell och europeisk nivå bör uppmärksamheten i särskild grad inriktas mot följande.
not just a European level, should be a consequence of these rights
inte bara på EU-nivå, bör vara en följd av dessa rättigheter
To accept that an entry ban, whose legal foundation is a set of harmonised rules at a European level, should start to produce its effects at a different point in time depending on different choices exercised by Member States through their national legislation would undermine the efficient functioning of the Schengen area.
Godtagande av att ett inreseförbud vars rättsliga grund är ett antal harmoniserade regler på europeisk nivå skulle få verkan vid olika tidpunkter beroende på olika val av medlemsstaterna i deras nationella lagstiftning skulle undergräva Schengenområdets effektiva funktion.
at both national and European level, should be directed towards audiovisual productions intended to inform
både nationell och på europeisk nivå, bör användas till audiovisuella produktioner genom vilka man avser att informera
In principle, all organisations- whether de jure or de facto- active at European level should have statutory regulations17.
I princip bör alla organisationer som är aktiva på europeisk nivå, rättsligt eller i praktiken, ha en stadga17.
A new regulatory body at European level should help ensure fair competition
Det nya regleringsorganet på EU-nivå bör bidra till att säkerställa rättvis konkurrens
At the same time, the standards we agree at the European level should be simple,
Samtidigt bör de normer vi kommer överens om på EU-nivå vara tydliga,
Social partners at European level should be consulted in view of developing an initiative of their own in this area;
Ett samråd bör ske med arbetsmarknadens parter på europeisk nivå för att de ska kunna utarbeta ett eget initiativ på detta område.
In particular, the resources currently pooled by regulatory authorities for their cooperation at European level should continue to be available to the Agency.
I synnerhet bör de medel som för närvarande anslås av tillsynsmyndigheter för samarbete på europeisk nivå fortsätta att vara tillgängliga för byrån.
No EU financing of parties which operate at European level should be introduced, nor should any democratically dangerous and arbitrary suspension procedure paragraph 6.
Det bör inte införas EU-finansiering av partier som agerar på europeisk nivå och inte heller ett demokratiskt farligt och godtyckligt avstängningsförfarande punkt 6.
Although the objectives will not be achieved by the target date of 2010, better governance at European level should help the achievement of short-term actions required.
Även om målen inte kommer att uppnås före 2010 som planerat skulle bättre styre på europeisk nivå kunna bidra till att man vidtog de kortfristiga åtgärder som krävs.
Results: 2570, Time: 0.0486

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish