IT IS THEREFORE PARTICULARLY in Swedish translation

[it iz 'ðeəfɔːr pə'tikjʊləli]
[it iz 'ðeəfɔːr pə'tikjʊləli]
det är därför särskilt
därför är det extra

Examples of using It is therefore particularly in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
When it comes to cost efficiency in cutting emissions it is therefore particularly important to be able to replace high emission energy production as calculated per energy unit produced.
När det gäller kostnadseffektiviteten för att minska utsläpp är det därför speciellt viktig att kunna ersätta sådan energiproduktion som sker med höga utsläpp räknat per producerad energienhet.
It is therefore particularly important that aid should have a positive effect on employment
Det är därför särskilt viktigt att stödet har en positiv inverkan på sysselsättningen
It is therefore particularly exciting to connect the pottery,
Därför är det extra spännande att koppla samman keramiken,
It is therefore particularly important that the impact on such businesses is clearly identified
Det är därför särskilt viktigt att effekten på sådana affärsrörelser klart identifieras
In the present economic conditions, it is therefore particularly important to analyse how to improve the functioning of the food supply chain
I dagens ekonomiska läge är det därför särskilt viktigt att analysera hur man kan få livsmedelskedjan att fungera bättre
It is therefore particularly important to take action to enhance the professional image of entrepreneurs
Det är därför extra viktigt att vidta åtgärder för att öka företagarnas anseende
It is therefore particularly serious that in the prevailing circumstances the total withdrawal of payments associated with production that still exists has been announced with the sole exception of suckler cows, goats and sheep.
Därför är det särskilt allvarligt att man under rådande omständigheter har utannonserat en total indragning av de produktionsanknutna betalningar som fortfarande finns med am- och dikor, getter och får som enda undantag.
It is therefore particularly important that we should give our attention to ensuring that equality of opportunity is included in the Treaty on European Union,
Därför är det särskilt viktigt att rikta uppmärksamheten på att lika möjligheter tas upp i fördraget om Europeiska unionen och utgör en mycket
It is therefore particularly important that we make it clear to the Council that the procedure of a report with recommendations to the Council on a common strategy is a one-off solution because of the elections.
Därför är det särskilt viktigt att klargöra för rådet, att förfarandet med ett betänkande som innehåller rekommendationer till rådet om en gemensam strategi är en undantagslösning, som beror på de särskilda omständigheter som råder under ett valår.
the private sector, and it is therefore particularly important for the governance of the Single Market to be based on the principles of transparency and accountability.
den privata sektorn, och därför är det särskilt viktigt att styrelseformerna på den inre marknaden bygger på principerna om öppenhet och ansvar.
It is therefore particularly important that pupils in technical
Det är följaktligen särskilt viktigt att elever i teknisk
It is therefore particularly sad that we have a situation where there are still many extremely evil people in the world who behave in a manner which is totally unacceptable to all decent people who believe in democracy
Det är därför särskilt tråkigt att det i dag råder en situation där det fortfarande finns många oerhört ondskefulla personer i världen som uppför sig på ett sätt som är fullständigt oacceptabelt för varje anständig människa som tror på demokrati
It is therefore particularly important that these instruments provide the ability for the EU to grant financial support to civil society establishments without the government in question having to give its consent,
Det är därför särskilt viktigt att dessa instrument ger EU möjlighet att bevilja finansiellt stöd till det civila samhällets institutioner utan att den berörda regeringen måste ge sitt samtycke,
It is therefore particularly gratifying that, in its memorandum of 23 July 1998, the Turkish Government
Därför är det särskilt glädjande att Turkiet i sitt memorandum av den 23 juli 1998 tar upp förslagen från kommissionen
the unemployment assistance schemes of all the Member States; whereas it is therefore particularly appropriate, in order to facilitate search for employment in the various Member States, to grant to an unemployed worker, for a limited period, the unemployment benefits provided for by the legislation of the Member State to which he was last subject;
För att underlätta arbetssökande i olika medlemsstater är det därför särskilt lämpligt att för en begränsad period bevilja en arbetslös person samma arbetslöshetsförmåner som han varit berättigad till enligt den medlemsstats lagstiftning som han senast omfattades av.
It is therefore particularly important to ensure that access to health care for disadvantaged groups
Därför måste man särskilt se till att tillgången till hälso- och sjukvård för missgynnade grupper
It is therefore particularly pleasing to receive this award from an organisation that works on such a broad front and with such a long-term focus.".
Därför känns det särskilt fint att få ta emot detta pris från en organisation som arbetar så brett och långsiktigt som ni gör.".
It is therefore particularly satisfactory that the authors observe in their conclusion that"the Riksbank compares favourably with the best central banks in the world".
Det känns därför väldigt tillfredsställande att författarna i sin slutsats konstaterar att”Riksbanken står sig väl i jämförelse med de bästa centralbankerna i världen”.
It is therefore particularly important for information on the best practice of enterprises in the new Member States to be brought to the attention of their counterparts in all the existing and future EU Member States.
Det är därför särskilt viktigt att informationen om goda metoder vid företag i de nya medlemsstaterna sprids i samtliga medlemsstaterna och i de blivande medlemsländerna.
It is therefore particularly important to identify the priority domains where standardisation is to be carried out, including in the information technology and communication(ICT) sector, so as to resolve these issues which are vital for everyone.
Det är därför särskilt viktigt att de områden som ska prioriteras i samband med standardiseringen fastställs på ett korrekt sätt, även inom sektorn för informations- och kommunikationsteknik(IKT), så att man löser dessa frågor som är viktiga för alla.
Results: 1396, Time: 0.0489

It is therefore particularly in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish