MEASURES TO REINFORCE in Swedish translation

['meʒəz tə ˌriːin'fɔːs]
['meʒəz tə ˌriːin'fɔːs]

Examples of using Measures to reinforce in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
These harmonisation measures will be accompanied by targeted measures to reinforce consumer confidence in electronic commerce,
Dessa harmoniseringsåtgärder kommer att åtföljas av riktade åtgärder för att främja konsumenternas förtroende för elektronisk handel, särskilt genom möjligheter
automobiles needs to be put in place, alongside active measures to reinforce the economic well-being of regions.
bilindustrin, samtidigt som det görs aktiva insatser för att stärka välståndet i regionerna.
I trust that there is demand and an opportunity for measures to reinforce and extend political dialogue:
Jag menar att det både finns behov och möjlighet till åtgärder för att förstärka och utöka den politiska dialogen,
Depending on the results of this consultative process, the Commission will assess the need to propose more coherent measures to reinforce European audiovisual policy to the Community legislator,
Beroende på resultatet av samrådet kommer kommissionen att bedöma behovet av att föreslå EU-lagstiftaren mer samordnade åtgärder för att förstärka den EU: audiovisuella politik, samtidigt som den
we are funding specific initiatives in this area, especially measures to reinforce and modernise the national constabulary.
vi ger som ni vet ekonomiskt stöd till konkreta initiativ på detta område, framför allt åtgärder för en förstärkning och modernisering av den nationella civilpolisen.
on the other hand, it establishes measures to reinforce security within the Schengen area uniform controls at external borders,
å andra sidan införs därmed åtgärder för att förstärka säkerheten inom Schengenområdet enhetliga kontroller vid yttre gränser,
tailor-made measures to reinforce reintegration and a sustainable return.
individanpassade åtgärder för att stödja återanpassning och ett hållbart återvändande.
Another important measure to reinforce confidence in the world economy is the decision at the G20 meeting in London at the beginning of April to increase the IMF's resources to provide assistance to emerging economies experiencing problems.
En annan viktig åtgärd för att stärka förtroendet i världsekonomin är beslutet på det så kallade G20-mötet i London i början av april att förstärka IMF: resurser för att bistå de tillväxtländer som har problem.
Other measures to reinforce standards included.
Andra åtgärder för att höja standarden är.
Specific measures to reinforce the protection of children against violence.
Särskilda åtgärder för att bättre skydda barn mot våld.
Propose a new set of measures to reinforce maritime safety.
Föreslå en rad nya åtgärder för att förbättra säkerheten i sjöfarten.
The ministers also argued in favour of measures to reinforce social cohesion.
Ministrarna efterfrågade också åtgärder som stärker den sociala sammanhållningen.
The Commission will also concentrate on measures to reinforce the coordination of economic policies.
Kommissionen kommer också att koncentrera sig på att stärka samordningen av den ekonomiska politiken.
This priority will take special urban measures to reinforce sustainable development that enhance economic growth in the whole region.
Målet är att vidta särskilda åtgärder i storstadsområdena för att stärka den hållbara utveckling som befrämjar hela regionens tillväxt.
We would therefore like to put in place an integrated strategy including non-legislative measures to reinforce the application of these provisions.
Vi vill inrätta en integrerad strategi som även omfattar andra åtgärder än lagstiftning för att förstärka tillämpningen av dessa bestämmelser.
In its Communication on smoking prevention of December 199611 the Commission proposed a series of measures to reinforce smoking prevention throughout the Community.
Kommissionen föreslog i ett meddelande om bekämpning av tobak och rökning i december 199611 en rad åtgärder avsedda att stärka förebyggandet av rökning i hela gemenskapen.
assess the need for measures to reinforce integrated regulatory oversight.
bedöma behovet av åtgärder för ökad integrerad tillsyn.
A series of specific measures to reinforce risk based surveillance by national market surveillance
I dessa ingår en närmare granskning av säkerhetsåtgärder i företagen i tillverknings- och saluföringsleden för leksaker(slutförd under det första kvartalet 2008), en rad specifika åtgärder för att stärka den riskbaserade övervakning som utförs av de nationella myndigheterna med ansvar för marknadsövervakning
In 2006, the Commission established firm measures to reinforce the EU policy for the Western Balkans
År 2006 fastställde kommissionen bindande åtgärder för att förstärka EU: politik på västra Balkan
Of particular importance are measures to reinforce transmission networks to respond to the changing pattern of flows in the network that result from the introduction of the internal market;
Särskilt viktiga är de åtgärder som syftar till att förstärka överföringsnäten så att de kan klara de ändrade flödesmönster i näten som är ett resultat av den inre marknaden,
Results: 974, Time: 0.0942

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish