ÅTGÄRDER FÖR ATT SÄKERSTÄLLA in English translation

measures to ensure
åtgärd för att säkerställa
åtgärd för att se
vidta åtgärder
steps to ensure
åtgärd för att säkerställa
steg för att säkerställa
åtgärder för att se
steg för att se
åtgärder för att garantera
action to ensure
åtgärder för att se
åtgärder för att säkerställa
åtgärder för att garantera
åtgärder för att säkra
åtgärder för att försäkra
insatser för att säkerställa
measures to safeguard
åtgärder för att skydda
efforts to ensure
för att se
för att säkerställa
för att garantera
försök att säkra
action to safeguard
åtgärder för att säkerställa
measures to assure

Examples of using Åtgärder för att säkerställa in Swedish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
Vi vidtar lämpliga åtgärder för att säkerställa de informationer.
We take appropriate steps to secure that information.
Handlingsplanen innehåller åtgärder för att säkerställa skyddet av grundläggande rättigheter.
The action plan provides for measures to ensure the protection of fundamental rights.
Åtgärder för att säkerställa kvaliteten i det arbete som utförs av anmälda organ.
Measures intended to ensure the quality of notified bodies' work.
Åtgärder för att säkerställa ökad överensstämmelse mellan direktiven.
Measures intended to ensure more consistency among the directives.
Turkiet har också vidtagit viktiga åtgärder för att säkerställa flyktingarna tillgång till offentliga tjänster,
Turkey also took important measures to ensure access to public services for refugees,
Medlemsstaterna skall vidta alla rimliga åtgärder för att säkerställa att kontrollernas mål och effektivitet inte äventyras.
Member States shall take all reasonable steps to ensure that the objectives and effectiveness of inspections are not jeopardised.
Åtgärder för att säkerställa att alla lämpliga åtgärder har utförts innan Erivedge förskrivs och dispenseras.
Measures to ensure that all appropriate actions have been performed prior to Erivedge being prescribed and dispensed.
Det berörda kontrollorganet skall vidta nödvändiga åtgärder för att säkerställa att hela den kontrollerade kvantiteten skummjölkspulver har använts vid framställningen av foderblandningar eller denaturerat skummjölkspulver.
The inspecting agency concerned shall take all necessary action to ensure that the quantity of skimmed-milk powder checked is actually used in the manufacture of compound feedingstuffs or denatured skimmed-milk powder;
Åtgärder för att säkerställa full representation för personer med funktionshinder
Steps to ensure the full representation of disabled people
Åtgärder för att säkerställa att alla lämpliga åtgärder har utförts innan Odomzo förskrivs och dispenseras.
Measures to ensure that all appropriate actions have been performed prior to Odomzo being prescribed and dispensed.
I detta direktiv fastställs åtgärder för att säkerställa en lämplig nivå för tryggad gasförsörjning.
This Directive establishes measures to safeguard an adequate level for the security of gas supply.
vidta andra åtgärder för att säkerställa överensstämmelse med dessa lagstiftningsmässiga,
take other action to ensure compliance with these regulatory,
LifeSize implementerar en mängd tekniska och operativa åtgärder för att säkerställa att data är säkra.
Lifesize implements a variety of technical and operational measures to ensure data is secure.
Rituals kommer att vidta alla rimliga åtgärder för att säkerställa att alla personuppgifter är korrekta;
Rituals will take all reasonable steps to ensure that all Personal Data are correct;
I partnerskapsbeslutet för 2002 betonas att Lettland måste vidta olika slag av åtgärder för att säkerställa en stabil offentlig förvaltning som har förmåga att tillämpa EU: regelverk.
In the partnership decision for 2002 it is stipulated that Latvia must take different kinds of measures to secure a stable public administration capable of applying the EU acquis.
Vidta åtgärder för att säkerställa att lagstiftningen mot diskriminering verkställs fullt ut
Take action to ensure full enforcement of anti-discrimination legislation
Skapandet av nya arbetstillfällen måste kombineras med åtgärder för att säkerställa arbetstagarnas grundläggande rättigheter och grundläggande mänskliga rättigheter.
Efforts to create new jobs must go hand in hand with measures to safeguard core labour rights and basic human rights.
Vi vidtar alla tänkbara åtgärder för att säkerställa din personliga information skyddas från obehörig åtkomst,
We take all possible measures to ensure your personal information is protected from unauthorized access,
Cantargia vidtar alla rimliga åtgärder för att säkerställa att dina personuppgifter behandlas och lagras säkert.
Cantargia takes all reasonable steps to ensure that your personal data is processed and stored securely.
Medlemsstaterna skall vidta lämpliga åtgärder för att säkerställa väl fungerande förvaltnings- och kontrollsystem.
Member States should adopt adequate measures to guarantee the proper functioning of the management and control system.
Results: 1225, Time: 0.1077

Åtgärder för att säkerställa in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Swedish - English