SON OF JOSIAH in Swedish translation

Examples of using Son of josiah in English and their translations into Swedish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
in the fourth year of Jehoiakim the son of Josiah, the king of Judah, saying.
tal i en bok, under Jojakims, Josias sons, Juda konungs, fjärde regeringsår; han sade.
Now it came about in the fifth year of Jehoiakim, the son of Josiah, king of Judah,
I Jojakims, Josias sons, Juda konungs, femte regeringsår, i nionde månaden,
Cities of Judah Warned 26 1In the beginning of the reign of Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah, this word came from the Lord,
Times New Roman 26 1I begynnelsen av Jojakims, Josias sons, Juda konungs, regering kom detta ord från HERREN;
And the sons of Josiah were, the firstborn Johanan,
Josias söner voro Johanan den förstfödde,
The people of the land took Jehoahaz son of Josiah and made him king in his father's place in Jerusalem.
Andra Krönikeboken 36 1Och folket i landet tog Josias son Joahas och gjorde honom till konung i Jerusalem efter hans fader.
The people of the land took Jehoahaz the son of Josiah and made him king in his father's place in Jerusalem.
Kapitlet 1 Och folket i landet tog Josias son Joahas och gjorde honom till konung i Jerusalem efter hans fader.
In the beginning of the reign of Jehoiakim the son of Josiah king of Judah came this word from the LORD, saying.
I begynnelsen av Jojakims, Josias sons, Juda konungs, regering kom detta ord från HERREN; han sade.
And the people of the land took Jehoahaz son of Josiah and made him king in Jerusalem in place of his father.
Times New Roman 36 1Och folket i landet tog Josias son Joahas och gjorde honom till konung i Jerusalem efter hans fader.
The word which came unto Jeremiah from the LORD in the days of Jehoiakim the son of Josiah king of Judah, saying.
Detta är det ord som kom till Jeremia från HERREN i Jojakims, Josias sons, Juda konungs, tid; han sade.
And Pharaoh-necoh made Eliakim the son of Josiah king in the room of Josiah his father,
Och Farao Neko gjorde Josias son Eljakim till konung i hans fader Josias ställe
THEN THE people of the land took Jehoahaz son of Josiah and made him king in his father's stead in Jerusalem.
Andra Krönikeboken 36 1Och folket i landet tog Josias son Joahas och gjorde honom till konung i Jerusalem efter hans fader.
Then the people of the land took Joahaz the son of Josiah, and made him king in place of his father in Jerusalem.
Svenska Bibeln 1917 Krönikeboken 36 1Och folket i landet tog Josias son Joahas och gjorde honom till konung i Jerusalem efter hans fader.
And the people of the land take Jehoahaz son of Josiah, and cause him to reign instead of his father in Jerusalem.
Och folket i landet tog Josias son Joahas och gjorde honom till konung i Jerusalem efter hans fader.
And the people of the land took Jehoahaz son of Josiah and anointed him and made him king in place of his father.
Men folket i landet tog Josias son Joahas och smorde honom och gjorde honom till konung efter hans fader.
Then the people of the land took Joahaz the son of Josiah, and made him king in place of his father in Jerusalem.
Back 2 Krönikeboken 36 1 Och folket i landet tog Josias son Joahas och gjorde honom till konung i Jerusalem efter hans fader.
Then the people of the land took Jehoahaz the son of Josiah, and made him king in his father's stead in Jerusalem.
Andra Krönikeboken 36 1Och folket i landet tog Josias son Joahas och gjorde honom till konung i Jerusalem efter hans fader.
Then the people of the land took Jehoahaz the son of Josiah, and made him king in his father's stead in Jerusalem.
Times New Roman 36 1Och folket i landet tog Josias son Joahas och gjorde honom till konung i Jerusalem efter hans fader.
Then the people of the land took Jehoahaz the son of Josiah and anointed him and made him king in place of his father.
Men folket i landet tog Josias son Joahas och smorde honom och gjorde honom till konung efter hans fader.
Then the people of the land took Jehoahaz the son of Josiah, and made him king in his father's stead in Jerusalem.
Kapitlet 1 Och folket i landet tog Josias son Joahas och gjorde honom till konung i Jerusalem efter hans fader.
Therefore thus saith Jehovah concerning Jehoiakim the son of Josiah, the king of Judah:
Därför säger HERREN så om Jojakim, Josias son, Juda konung:
Results: 147, Time: 0.0974

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish