STARTED BY A DOCTOR in Swedish translation

['stɑːtid bai ə 'dɒktər]
['stɑːtid bai ə 'dɒktər]
inledas av läkare
påbörjas av en läkare

Examples of using Started by a doctor in English and their translations into Swedish

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
Treatment with Hepsera should be started by a doctor who has experience in the management of chronic hepatitis B. The recommended dose is 10 mg once a day.
Behandling med Hepsera ska inledas av en läkare som har erfarenhet av att behandla kronisk hepatit B. Den rekommenderade dosen av Hepsera ä 10 mg en gång dagligen.
Treatment with Sprycel should be started by a doctor who has experience in the diagnosis
Behandlingen med Sprycel ska inledas av en läkare med erfarenhet av att diagnostisera
Treatment with ADVATE will be started by a doctor who is experienced in the care of patients with haemophilia A..
Behandling med ADVATE kommer att påbörjas av läkare, som har erfarenhet av behandling av patienter med hemofili A.
Treatment with Agenerase should be started by a doctor who has experience in the management of HIV infection.
Behandling med Agenerase ska inledas av en läkare med erfarenhet av att behandla hiv- infektioner.
Your treatment with Vitekta should only be started by a doctor who is experienced in treating HIV infection.
Din behandling med Vitekta ska endast inledas av en läkare som har erfarenhet av att behandla hiv-infektion.
CYSTAGON treatment should be started by a doctor who has experience in the treatment of cystinosis.
CYSTAGON- behandling ska inledas av en läkare med erfarenhet av behandling av cystinos.
Treatment with Intelence should be started by a doctor who has experience in the treatment of HIV infection.
Behandling med Intelence ska påbörjas av läkare med erfarenhet av behandling av hiv- infektion.
Treatment with Pegasys should be started by a doctor who has experience in the treatment of hepatitis B
Behandling med Pegasys ska inledas av läkare som har erfarenhet av att behandla hepatit B
Treatment with Hizentra should be started by a doctor or nurse who is experienced in the treatment of patients with weakened immune systems,
Behandling med Hizentra ska inledas av en läkare eller sjuksköterska som har erfarenhet från behandling av patienter med nedsatt immunförsvar,
Treatment with Sebivo should be started by a doctor who has experience in the management of chronic hepatitis B. The recommended dose of Sebivo is 600 mg(one tablet)
Behandling med Sebivo ska inledas av en läkare som har erfarenhet av att behandla kronisk hepatit B. Den rekommenderade dosen av Sebivo är 600 mg(en tablett)
NeoRecormon therapy is started by a doctor who is an expert on your condition.
Behandling med NeoRecormon inleds av en läkare som är expert på din sjukdom.
The treatment should only be started by a doctor with experience in treating osteoporosis.
Behandlingen skall endast påbörjas av en läkare med erfarenhet av behandling av osteoporos.
Helixate NexGen should be started by a doctor who has experience in the treatment of haemophilia.
Behandling med Helixate NexGen bör inledas av en läkare med erfarenhet av att behandla hemofili.
Treatment with Volibris must be started by a doctor who has experience in the treatment of PAH.
Behandling med Volibris måste inledas av läkare som har erfarenhet av att behandla PAH.
Treatment with Aptivus should be started by a doctor who has experience in the treatment of HIV-1.
Behandling med Aptivus bör inledas av läkare som har erfarenhet av att behandla HIV-1-infektioner.
Treatment with Kovaltry will be started by a doctor who is experienced in the care of patients with.
Behandling med Kovaltry påbörjas av en läkare med erfarenhet av behandling av patienter med hemofili.
Herceptin treatment should only be started by a doctor who has experience in the use of anticancer medicines.
Behandling med Herceptin får endast inledas av läkare med erfarenhet av att använda läkemedel mot cancer.
Treatment with ALPROLIX will be started by a doctor who is experienced in the care of patients with haemophilia.
Behandling med ALPROLIX påbörjas av en läkare med erfarenhet av behandling av patienter med hemofili.
Treatment with Xagrid should only be started by a doctor who has experience in the treatment of essential thrombocythaemia.
Endast läkare med erfarenhet av behandling av essentiell trombocytemi får inleda behandlingen med Xagrid.
Treatment with RIXUBIS will be started by a doctor who is experienced in the care of patients with haemophilia B.
Behandlingen med RIXUBIS startas av en läkare med erfarenhet av att vårda patienter med hemofili B.
Results: 293, Time: 0.048

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish