THE CONSTITUTIONAL PROCESS in Swedish translation

[ðə ˌkɒnsti'tjuːʃənl 'prəʊses]
[ðə ˌkɒnsti'tjuːʃənl 'prəʊses]
konstitutionsprocessen
på den konstitutionella processen
det konstitutionella förfarandet
författningsprocessen
constitutional process

Examples of using The constitutional process in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
It also gives me the opportunity to outline the Commission's position on the period of reflection and on the constitutional process.
Det ger mig också tillfälle att meddela kommissionens ståndpunkt om perioden av eftertanke och om den konstitutionella processen.
I am going to concentrate solely on the re-launch of the constitutional process.
Jag ska koncentrera mig enbart på nylanseringen av den konstitutionella processen.
It reiterated the importance of full involvement of all sections of Iraqi society in the constitutional process.
Rådet upprepade vikten av att alla företrädare för det irakiska samhället deltar i den konstitutionella processen.
It was clear that civil society organisations would have an important part to play in the constitutional process which had begun at Nice.
Det är uppenbart att det organiserade civila samhället kommer att spela en viktig roll i den konstitutionella process som inleddes efter Nice.
to combine the constitutional process with the will and the need for reform- reform as the steady,
att sammanföra konstitutionsprocessen med viljan, med nödvändigheten av att genomföra reformer- reformer
will guarantee its full support for the constitutional process and the creation of the Reform Treaty right up to now,
kommer att garantera sitt fulla stöd för det konstitutionella förfarandet och upprättandet av ändringsfördraget fram tills nu,
that the Council Presidency succeeds in giving the constitutional process new momentum,
rådets ordförandeskap lyckas ge konstitutionsprocessen nytt liv,
more generally, in matters relating to the revival of the constitutional process during the German Presidency.
mer allmänt i ärenden som hör samman med återupptagandet av det konstitutionella förfarandet under det tyska ordförandeskapet.
embark upon the next, the post-Berlin declaration stage, and if the constitutional process is to be resumed- that it is important that these principles of the Community method be adhered to.
vi nu ska inleda nästa skede efter Berlinförklaringen, och om konstitutionsprocessen ska återupptas- att det är viktigt att vi står fast vid gemenskapsmetodens principer.
I would finally like to stress this report's aim of contributing to the constitutional process under way so that we might clarify this issue of the European Prosecutor,
Avslutningsvis vill jag framhäva detta betänkandes uppgift att bidra till den pågående konstitutionella processen så att vi skall nå ett förtydligande i frågan om en europeisk åklagare.
in which the committee stated that it would join the project and the constitutional process.
i vilken kommittén förklarade att den skulle ansluta sig till projektet och den konstitutionella processen.
the further course of the constitutional process.
den fortsatta kursen för den konstitutionella processen.
A clear message was also sent out at the weekend to those who believe that enlargement can be continued without carrying out the reforms that are essential as part of the constitutional process.
Ett tydligt budskap sändes även under helgen till dem som anser att utvidgningen kan fortsätta utan att man genomför de reformer som är en nödvändig del av den konstitutionella processen.
It supports and encourages the Iraqi authorities in pursuing the full involvement of all sections of Iraqi society in the constitutional process and in promoting genuine national dialogue.
Rådet stöder de irakiska myndigheterna och uppmuntrar dem att sträva efter ett fullt deltagande av alla delar av det irakiska samhället i den konstitutionella processen och att främja en verklig nationell dialog.
encourages the Iraqi authorities in pursuing the full involvement of all sections of Iraqi society in the constitutional process and in promoting genuine national dialogue.
fortsatta arbete med att alla delar av det irakiska samhället fullt ut skall delta i den konstitutionella processen och i främjandet av en verklig nationell dialog.
reconciliation and the constitutional process, including a strong focus on public consultation
åtgärder för försoning, på den konstitutionella processen, uppsökande arbete och offentliga samråd,
Help us to get the constitutional process off the ground again, in order to aim for greater integration, to put the
Hjälp oss att få liv i konstitutionsprocessen igen för att få till stånd ännu större grad av integrering,
have the right and the opportunity to take part in this stage of the constitutional process through popular referendums in all the Member States.
alla europeiska medborgare kan ha rätt och möjlighet att genom folkomröstningar i alla medlemsstater vara delaktiga i denna del av det konstitutionella förfarandet.
secondly, what you propose to do to keep the constitutional process alive; and, thirdly, what answers you would give to those members of
för det andra vad ni tänker göra för att hålla liv i den konstitutionella processen och för det tredje vilka svar ni vill ge de delar av allmänheten som fruktar
Draft resolution on the road map on the constitutional process.
Utkast till resolution om färdplanen för den konstitutionella processen.
Results: 537, Time: 0.0502

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish