Examples of using
The deepening
in English and their translations into Swedish
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Political
In addition to the deepening of specialist and job-related knowledge, what is required is above all schooling in the use of modern methods of industrial management.
Utöver fördjupning av fackkunskaper och andra kunskaper som är viktiga i ledningsfunktionen krävs framför allt skolning i moderna företagslednings metoder.
In this respect, the deepening of EU-India bilateral trade relations supports the larger multilateral trading regime.
På detta sätt stöder fördjupningen av de bilaterala handelsavtalen mellan EU och Indien den större multilaterala handelsformen.
However, expansion must be carried out together with the deepening of the EU, with the adaptation of its institutions to continue to operate with new members on board.
Utvidgningen måste dock genomföras samtidigt som EU fördjupas, och samtidigt som dess institutioner anpassas så att de kan fortsätta att fungera med nya medlemsstater.
Today I would like to remind Parliament that the deepening of European integration achieved with the Treaty was hotly debated with the'eurosceptic'
I dag skulle jag vilja påminna parlamentet om att den fördjupade europeiska integrering som nåddes genom fördraget häftigt debatterades med”euroskeptikerna”
to some extent, been created between the deepening and widening processes.
en viss obalans har uppstått mellan fördjupning och breddning.
without a good cultural policy, the deepening and widening of the European Union is in jeopardy.
en bra kulturpolitik så är fördjupningen och utvidgningen av Europeiska unionen i fara.
The creation of a customs union with the European Union in 1996 allowed for the deepening of economic relations.
Genom att en tullunion med Europeiska unionen skapades 1996 kunde de ekonomiska förbindelserna fördjupas.
valuing the deepening and development of its understanding of the Christian faith.
värdesättandet fördjupning och utveckling av sin förståelse av den kristna tron.
it will have a direct effect on the deepening of transatlantic relations.
Den kommer att få en direkt effekt på fördjupningen av de transatlantiska förbindelserna.
The only market program that combines the different themes related to the digital business with the deepening of marketing.
Det enda marknadsprogrammet som kombinerar de olika teman relaterade till det digitala verksamheten med fördjupning av marknadsföring.
So the further heating of the affected area and the deepening of the resulting tissue injury cease.
Så upphör den ytterligare uppvärmningen av det drabbade området och fördjupningen av den resulterande vävnadsskada.
After February was opposed to cooperation with the Provisional government and a supporter of the deepening of the revolution, armed insurrection.
Efter februari var emot samarbete med den provisoriska regeringen och en anhängare av fördjupning av revolutionen, väpnade uppror.
many EU actors are present in Georgia in order to encourage the deepening of their partnership.
många EU-aktörer är närvarande i Georgien för att uppmuntra fördjupningen av partnerskapet.
SPF 15+ UVA protection effectively prevent premature ageing and the deepening of existingwrinkles.
SPF 15+ UVA-skydd förebygger effektivt förtida åldrande och fördjupning av befintliga rynkor som beror på UV-strålning.
The EESC recognises the importance of the Commission document for the deepening of Economic and Monetary Union EMU.
Kommittén konstaterar att kommissionens dokument är betydelsefullt för fördjupningen av den ekonomiska och monetära unionen EMU.
SPF 15 and UVA protection to prevent premature ageing and the deepening of wrinkles.
SPF 15+ UVA-skydd förebygger effektivt förtida åldrande och fördjupning av befintliga rynkor som beror på UV-strålning.
This kind of attitude towards codecision in this sector can only impair the deepening of the European Union or integration.
En dylik inställning i fråga om medbeslutande i denna sektor kommer bara att skada fördjupningen av Europeiska unionen och av integrationen.
Following the deepening of the financial crisis in the autumn of 2008, the Commission provided
Till följd av att finanskrisen fördjupades under hösten 2008 lämnade kommissionen vägledning i form av meddelanden om utformning
The pace has been particularly fast in connection with the deepening and widening of European cooperation,
Ökningstakten har varit extra snabb i samband med fördjupningar och utvidgningar av Europa-samarbetet,
In 2012, the deepening of the crisis made it necessary to complete the flagship with a comprehensive agenda for a job-rich recovery.
När krisen fördjupades 2012 var det nödvändigt att komplettera flaggskeppsinitiativet med ett omfattande program för en återhämtning med många arbetstillfällen.
Svenska
Deutsch
Suomi
Français
Norsk
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Español
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文