THE JUDGMENT OF in Swedish translation

domen av
judgment of
judgement of
ruling of
those of
them from
of their
verdict of
decision of
them off
dom of
bedömningen av
assessment of
evaluation of
rating of
appraisal of
consideration of
estimate of
appreciation of
analysis of
judgment of
estimation of
förstainstansrättens dom av
dom av
judgment of
judgement of
ruling of
those of
them from
of their
verdict of
decision of
them off
dom of
bedömning av
assessment of
evaluation of
rating of
appraisal of
consideration of
estimate of
appreciation of
analysis of
judgment of
estimation of
domstolens dom av

Examples of using The judgment of in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
In the judgment of 4 June 1992(Bötel22),
I domen av den 4 juni 1992(Bötel22)
BIC offer to the judgment of men all sorts of variations of machines for shaving.
BIC erbjudande till domen av män allehanda varianter av maskiner för rakning.
also was part of the judgment of the dead.
var också delen av domen av deadna.
which should clarify the judgment of 13 September 2005.
efterlängtade yttrandet från EG-domstolen, som skulle klargöra domen av den 13 september 2005.
The judgment of the Tribunale civile di Roma of 27 January 1989 states that,
Det framgår av domen av den 27 januari 1989 från Tribunale civile di Roma- enligt uppgifter som lämnats av AIMA-
See in this respect the judgment of the Court of First Instance in T 380/94 AIUFFASS and AKT[1996] ECR 11 2169. at paragraph 54.
Jfr lorstainsiansrättens dom av den 12 december 1996 i mål T 380/94(AIUFFASS och AKT mot kommissionen), punkt 54.
That application was dismissed by the judgment of 18 May 2000
Denna talan ogillades genom dom av den 18 maj 2000 i mål C 242/97,
Following the judgment of the Corte d'Appello, Scott ceased to distribute the products in question under that trade mark in Italy.
Till följd av domen från Corted'appello di Milano slutade Scott att distribuera produkter med detta varumärke i Italien.
The judgment of the Court of Justice of 30 April 1996
Domstolens dom av den 30 april 1996 i mål C-58/94(ännu inte offentliggjort)
Now is the judgment of this world: now shall the prince of this world be cast out.
Nu går en dom över denna världen, nu skall denna världens furste utkastas.
The judgment of the living was a far more prominent idea than the judgment of the dead.
Dom av den levande var en långt mer framträdande idé än den dom döda.
The decision follows the judgment of the Court of First Instance of 17 October 2002 in Case T-98/00.
Beslutet följer av den dom som förstainstansrätten av kunnade den 17 oktober 2002 i mål T-98/00.
See, inter alia, the judgment of 19 July 2012
Se, bland annat, dom av den 19 juli 2012 i mål C‑470/11, Garkalns,
In addition, the judgment of the Court of Justice on the legal basis has taught us that we cannot take any budgetary decisions in our own right without a legal basis.
Dessutom har domen från EG-domstolen om den rättsliga grunden lärt oss att vi inte kan ta några autonoma budgetbeslut utan en rättslig grund.
See, for example, the judgment of the OLG Celle of 6 August 1970, 1Ss 164/70.
Se, exempelvis, dom av den 6 augusti 1970 i målet OLG Celle, 1Ss 164/70.
Following the judgment of the Court of Justice of the European Communities of 12 June 1997 in Case C-151/97, Ireland adopted the Merchant Shipping(Miscellaneous provisions) Act.
Efter domen i Europeiska gemenskapernas domstol av den 12 juni 1997 i dom C-151/97 antog Irland lagen om handelsfartyg Merchant Shipping Act.
Anything you differ upon is to be returned to Allah and the judgment of His Prophet.
Allt du skiljer på är att återlämnas till Allah och dom av hans profet.
Each person deserves the right to a fair trial and the judgment of an independent court of law should be respected.
Alla förtjänar en rättvis rättegång och en dom av en oberoende domstol bör respekteras.
France is not to be governed by the shouting of the rabble… nor can the judgment of our courts be willfully set aside by the church.
Vi kommer inte att styras av skrika av pöbeln… inte heller kan dom av våra domstolar vara uppsåtligen upphävas av kyrkan.
The decision follows the judgment of the Court of First Instance of 17 October 2002 in Case T-98/00.
Beslutet följer på förstainstansrättens dom av den 17 oktober 2002 i mål T-98/00.
Results: 136, Time: 0.0693

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish