THE HOLY GHOST in Tagalog translation

[ðə 'həʊli gəʊst]
[ðə 'həʊli gəʊst]
espiritu santo
holy spirit
holy ghost
ang banal multo
the holy ghost
ng banal na espiritu
of the holy spirit
holy ghost

Examples of using The holy ghost in English and their translations into Tagalog

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
he shall baptize you with the Holy Ghost.
datapuwa't kayo'y babautismuhan niya sa Espiritu Santo.
The Spirit for the Holy Ghost.
Dahil sa Espiritu Santo.
He saw them as they would be after receiving the Holy Ghost.
Nakita Niya kung ano ang mangyayari sa kanila pagkatapos nilang matanggap ang Espiritu Santo.
Your body is the temple of the Holy Ghost.
Katawan ay“ temple of the Holy Spirit.
The Word and the Holy Ghost.
Ang Salita at ang Santo.
The true evidence of baptism in the Holy Ghost is becoming a powerful witness of the Gospel.
Ang tunay na ebidensiya ng bautismo sa Espiritu Santo ay maging makapangyarihang saksi ng Ebanghelyo.
And by the power of the Holy Ghost ye may know the truth of all things.
At sa pamamagitan ng kapangyarihan ng Espiritu Santo, amalalaman ninyo ang bkatotohanan ng lahat ng bagay.
To convince you of God's righteousness concerning the possessed held by Satan appears to pose a problem for the Holy Ghost because men need to understand HIZ MERCI.
Sa papaniwalain ka ng God's righteousness hinggil sa ang magmay-ari held nina satanas humarap sa mag-anyo a suliranin dahil sa ang banal multo sapagka't men mangilangan sa maintindihanHIZmaawain.
Save that the Holy Ghost witnesseth in every city, saying that bonds
Ang tanging alam ko, sa bawat lungsod ay pinatotohanan ng Banal na Espiritu, na sinasabing ang mga tanikala
By the power of the Holy Ghost ye may know the truth of all things(Moroni 10:5)”.
Sa pamamagitan ng kapangyarihan ng Espiritu Santo, malalaman ninyo ang katotohanan ng lahat ng bagay”( Moroni 10: 5).
Christ represented the whole world of mankind in every generation bodily according to the talents the Holy Ghost gave to Paul,
Binyagan represented ang buo daigdig ng sangkatauhan di bawa't salinlahi bodily pagkakasundo sa ang talino ang banal multo malyete sa Paul,
In turn, the father has sent the Holy Ghost to us today to remind us of the words Jesus spoke while on earth.
At nangyari, ang ama ay nagpadala ng Banal na Espiritu sa atin ngayon para paalalahanan tayo ng mga sinabi ni Jesus habang siya ay nasa lupa.
And by the power of the Holy Ghost ye may aknow the btruth of all things.
At sa pamamagitan ng kapangyarihan ng Espiritu Santo, amalalaman ninyo ang bkatotohanan ng lahat ng bagay.
So they, being sent forth by the Holy Ghost, departed unto Seleucia;
Sila nga, palibhasa'y sinugo ng Espiritu Santo, ay nagsilusong sa Seleucia;
Acts 2 is the record of the coming of the Holy Ghost, sent from God as Jesus had promised.
Ang Gawa 2 ay tala ng pagdating ng Espiritu Santo, na sinugo ng Diyos tulad ng ipinangako ni Jesus.
by kindness, by the Holy Ghost, by love unfeigned.
sa kagandahang-loob, sa Espiritu Santo, sa pagibig na hindi pakunwari.
That good thing which was committed unto thee keep by the Holy Ghost which dwelleth in us.
Yaong mabuting bagay na ipinagkatiwala sa iyo ay ingatan mo sa pamamagitan ng Espiritu Santo na nananahan sa atin.
We are all called to be witnesses who are full of the Holy Ghost and power!
Tayo ay tinawag bilang mga saksi na puspos ng Espiritu Santo at kapangyarihan!
Because scriptures are generated from inspired communication through the Holy Ghost, they are pure truth.
Dahil ang mga banal na kasulatan ay mula sa binigyang-inspirasyong komunikasyon na ipinararating sa pamamagitan ng Espiritu Santo, ang mga ito ay dalisay na katotohanan.
ye shall be baptized with the Holy Ghost not many days hence.
datapuwa't kayo'y babautismuhan sa Espiritu Santo na di na malalaunan pa.
Results: 182, Time: 0.0439

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Tagalog