BALANCE PAYMENT in Thai translation

['bæləns 'peimənt]
['bæləns 'peimənt]
ชำระยอดคงเหลือ
การชำระเงินยอดคงเหลือ
การชำระเงินยอดเงิน

Examples of using Balance payment in English and their translations into Thai

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Deposit, balance payment before shipment.
เงินฝาก30%, ยอดเงินก่อนที่จะส่ง
T/T, 30% deposit before production and balance payment before delivery.
TT, เงินฝาก30% ก่อนการผลิตและยอดการชำระเงินก่อนส่งมอบ
Your goods will be shipped out after receiving your balance payment.
สินค้าของคุณจะถูกส่งออกไปหลังจากได้รับการชำระยอดคงเหลือของคุณ
A: Our normal practice: 50% deposit of total amount before production, and 50% balance payment before shipment.
A: การปฏิบัติตามปกติของเรา: วางเงินมัดจำ50% ของยอดรวมก่อนการผลิตและ50% ยอดเงินคงเหลือก่อนส่ง
Step6: Balance payment complete, shipment arranged and tracking will be offered via email.
ขั้นที่6: ชำระยอดคงเหลือเสร็จสิ้นการจัดส่งและการติดตามจะได้รับการเสนอผ่านทางอีเมล
T/T, 30% payment in advance, 70% balance payment should be paid before shipping.
TT, การชำระเงินล่วงหน้า30%, การชำระเงินยอดคงเหลือ70% ควรชำระก่อนจัดส่ง
We accept T/T, 30% deposit after order confirmed, the balance payment against the copy of BL.
เรายอมรับTT, เงินฝาก30% หลังจากยืนยันการสั่งซื้อ, การชำระเงินยอดเงินกับสำเนาของBL
Advance payment and we can begin to proudce the machine and 70% balance payment are required before delivery.
การชำระเงินล่วงหน้า30% และเราสามารถเริ่มproudceเครื่องและการชำระเงินยอดเงิน70% ต้องก่อนการจัดส่ง
Inquiry- quotation- communication- order confirming- deposit payment- production- testing and debugging- balance payment- packing- delivery- customer receiving- after service.
สอบถาม-ใบเสนอราคา-การสื่อสาร-การยืนยันคำสั่งซื้อ-การชำระเงินมัดจำ-การผลิต-การทดสอบและดีบัก-การชำระเงินยอดคงเหลือ-การบรรจุ-การจัดส่ง-การรับลูกค้า-บริการหลังการขาย
A: 30-50%T/T deposit, balance payment within 7 workdays the seller send the buyer the copy of B/L.
A: 30-50% TTเงินฝากยอดเงินภายใน7วันทำการผู้ขายส่งผู้ซื้อสำเนาBL
T/T as advance payment when sign the contract, 70% T/T as balance payment before delivery or 100% irrevocable LC at sight.
TTเป็นการชำระเงินล่วงหน้าเมื่อเซ็นสัญญา70% TTเป็นยอดเงินก่อนส่งหรือLCแบบไม่สามารถเพิก
Q How can I know how my order is being done A 30 deposit payment start production Take photos you confirmed check the logistic book shipment inform customer ETD ETA load container balance payment send documents YCZ 122Z 2 Product Name 4FT Rectangle Fold in Half Table HDPE table top and powder coated steel frame Steel….
ถาม: ฉันจะทราบได้อย่างไรว่าคำสั่งซื้อของฉันเสร็จสิ้นแล้วA: ชำระเงินมัดจำ30% ---เริ่มต้นการผลิต---ถ่ายรูปคุณยืนยันแล้ว-ตรวจสอบโลจิสติก ---การจัดส่งหนังสือ---แจ้งลูกค้าETDETA---โหลดคอนเทนเนอร์---ชำระยอดคงเหลือ---ส่งเอกสารYCZ-122Z-2ชื่อสินค้า: สี่เหลี่ยมผืนผ้า4FTพับครึ่งโต๊ะโต๊ะHDPE
Delivery Customer arrange Balanced payment, and we will arrange delivery.
การจัดส่งสินค้าลูกค้าจัดสมดุลการชำระเงินและเราจะจัดส่งสินค้า
Delivery Details: 7-10 days after balanced payment.
รายละเอียดการจัดส่ง: 7-10วันหลังจากการชำระเงินที่สมดุล
For prepayment by T/T, 70% for balanced payment by T/T, or L/C can be acceptable.
สำหรับการชำระเงินล่วงหน้าโดยT/T, 70% สำหรับการชำระเงินสมดุลโดยT/T, l/cสามารถเป็นที่ยอมรับ
Arrange the balance payment.
จัดการชำระเงินให้สมดุล
All these support will delivery before balance payment.
การสนับสนุนทั้งหมดเหล่านี้จะจัดส่งก่อนชำระเงิน
Inform delivery time→balance payment→arranging delivery→ goods.
แจ้งเวลาการจัดส่งดุลการชำระเงินการจัดส่งสินค้าสินค้า
You pay balance payment after order ready for shipping.
คุณจ่ายการชำระเงินหลังจากสั่งซื้อพร้อมสำหรับการจัดส่ง
Inform delivery time→balance payment→arranging delivery→ goods.
แจ้งเวลาการจัดส่ง→สมดุลการชำระเงิน→การจัดส่งสินค้า→สินค้า
Results: 791, Time: 0.0417

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Thai