PLEASE PURCHASE in Thai translation

[pliːz 'p3ːtʃəs]
[pliːz 'p3ːtʃəs]
กรุณาซื้อ
โปรดซื้อ

Examples of using Please purchase in English and their translations into Thai

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
When traveling further onto Toei lines(bound for Mita) departing from Meguro, Shirokanedai or Shirokane-takanawa, please purchase Toei Coupon Tickets.
และกรณีที่เดินทางต่อโดยรถไฟToeiต่อไปยังMita โดยออกจากMeguro, ShirokanedaiหรือShirokane-takanawaกรุณาซื้อคูปองToei
For the wire materials used for the installation, please purchase the regular national standard Four loop vehicle detector coil, high-temperature wire, high-temperature resistance, and a variety of colors.
สำหรับวัสดุลวดที่ใช้ในการติดตั้งโปรดซื้อขดลวดเครื่องตรวจจับยานพาหนะสี่ม้วนมาตรฐานแห่งชาติสายลวดที่มีอุณหภูมิสูงความต้านทานต่ออุณหภูมิสูงและสีที่หลากหลาย
Deutz 226B water pump 12273212 Our Deutz 226B water pump is for the assembly complete engine in China It s original parts and international universal 226B water pump Please purchase it safely 1 water pump Specifications Part name water.
Deutz226Bเครื่องสูบน้ำ12273212ปั๊มน้ำDeutz226Bของเราใช้สำหรับการประกอบเครื่องยนต์ที่สมบูรณ์แบบในประเทศจีนเป็นชิ้นส่วนเดิมและเครื่องสูบน้ำสากลสากล226Bโปรดซื้อมันอย่างปลอดภัย1.ข้อมูลจำเพาะของปั๊มน้ำPartnamewaterpumpPart
Deutz engine parts TCD2013L6 cylinder gasket Specifications Our Deutz TCD2013L6 cylinder gasket is for the assembly complete engine in China. It's original parts and international universal cylinder gasket. Please purchase it safely. 2. deutz engine parts TCD2013L6 cylinder gasket.
DeutzTCD2013L6ปะเก็นกระบอกสูบ1ชิ้นส่วนเครื่องยนต์deutzTCD2013L6ข้อมูลจำเพาะDeutzTCD2013L6ปะเก็นกระบอกสำหรับเครื่องยนต์ประกอบเสร็จสมบูรณ์ในประเทศจีนเป็นชิ้นส่วนเดิมและปะเก็นกระบอกสูบสากลสากลโปรดซื้อมันอย่างปลอดภัย2
Deutz F6L413 engine overhaul gasket set Our Deutz camshaft assembly is for the assembly complete engine inChina It s original parts and international universal camshaft Please purchase it safely.
ชุดปะเก็นเครื่องยนต์ยกเครื่องDeutzF6L413การชุมนุมลูกเบี้ยวDeutzของเราใช้สำหรับการประกอบเครื่องยนต์ที่สมบูรณ์แบบinChinaเป็นชิ้นส่วนเดิมและสากลcamshaftโปรดซื้อมันอย่างปลอดภัยการบรรจุ:
Deutz BF4L1011F alternator 12V 60A 01182434 Our Deutz BF4L1011F alternator12V 60A is for the assembly complete engine in China. It's original parts and international universal alternator. Please purchase it safely. Packing.
DeutzBF4L1011Falternator12V60A01182434DeutzBF4L1011Falternator12V60Aของเราใช้สำหรับการประกอบเครื่องยนต์ที่สมบูรณ์แบบในประเทศจีนมันเป็นชิ้นส่วนที่เป็นต้นฉบับและกระแสสลับสากลระหว่างประเทศโปรดซื้อมันอย่างปลอดภัยการบรรจุ: การส่งสินค้า:
You can buy tickets for the Dentetsu-Toyama- Ogizawa route at the Dentetsu-Toyama Station. Please purchase at Ogizawa Station for between Ogizawa and Omachi Onsen, Shinano Omachi.
สามารถซื้อตั๋วระหว่างเด็นเทสึโทยาม่า ถึงโองิซาวะได้ที่สถานีเด็นเทสึโทยาม่า โดยขอซื้อตั๋วจากโองิซาวะถึงบ่อน้ำพุร้อนโอมัตจิและชินาโน่โอมัตจิได้ที่สถานีโองิซาวะ
Deutz mwm diesel tbd234v12 engine parts nest of tube 1 deutz mwm diesel tbd234v12 engine parts nest of tube Specifications Our Deutz tbd234V12 tube is for the assembly complete engine in China It s original parts and international universal tube Please purchase it safely 2 deutz mwm diesel tbd234v12 engine parts nest of tube Packing Factory….
Deutzmwmดีเซลtbd234v12อะไหล่เครื่องยนต์ของรัง1.deutzmwmดีเซลtbd234v12อะไหล่เครื่องยนต์ของรังข้อมูลจำเพาะหลอดDeutztbd234V12ของเรามีไว้สำหรับการประกอบเครื่องยนต์ที่สมบูรณ์แบบในประเทศจีนชิ้นส่วนเดิมและท่อสากลสากลโปรดซื้อมันอย่างปลอดภัย
The evaluation copy will perform selected benchmark tests and will also allow you to create a backup file. To access the full features of the program, please purchase the full program by using the Buy button located in the About screen of the program or contact our sales staff for assistance.
สำเนาการประเมินผลจะดำเนินการทดสอบมาตรฐานที่เลือกและยังจะช่วยให้คุณสามารถสร้างแฟ้มสำรองการเข้าถึงคุณลักษณะเต็มรูปแบบของโปรแกรม, กรุณาสั่งซื้อโปรแกรมเต็มรูปแบบโดยใช้ปุ่มซื้อที่อยู่ในหน้าจอเกี่ยวกับโปรแกรมหรือติดต่อฝ่ายขายของพนักงานของเราเพื่อขอความช่วยเหลือ
Please purchase your tickets here.
เชิญซื้อตั๋วได้ทางนี้เลยครับ
Reminder All our pneumatic machine is not equipped with air pump, please purchase it by yourself.
เตือนทุกเครื่องของเราไม่ได้ติดตั้งปั๊มลมโปรดซื้อด้วยตัวเอง
NVIDIA® NVLink™ Bridge does not come with the package. Please purchase it from NVIDIA® if necessary.
NVIDIA® NVLink™ Bridgeไม่ได้มีมาในแพ็คเกจโปรดสั่งซื้อจากNVIDIA® หากจำเป็นต้องใช้งาน
We close at 5:00pm, so please purchase a ticket at least 10 minutes prior to closing.
เวลาปิดของอาคารคือ17.00น.ดังนั้นท่านจึงควรซื้อตั๋วเข้าชมก่อนเวลาปิดอย่างน้อย10นาที16.50
If you wish to use those stickers, please purchase them from the Sticker Shop in the LINE app or on LINE STORE.
หากต้องการใช้งานสติกเกอร์ดังกล่าวกรุณาซื้อเพิ่มเติมจากร้านสติกเกอร์ภายในแอปพลิเคชันLINEหรือLINESTORE
When traveling further onto Tokyo Metro lines(bound for Azabu-juban) departing from Meguro, Shirokanedai or Shirokane-takanawa, please purchase Tokyo Metro Coupon Tickets.
กรณีที่เดินทางต่อโดยรถไฟโตเกียวเมโทรต่อไปยังAzabu-juban โดยออกจากMeguro, ShirokanedaiหรือShirokane-takanawaกรุณาซื้อคูปองโตเกียวเมโทร
Please purchase tickets reserved through the Fujikyu call center or Hassha All-right-net at the ticket counters of Mt. Fuji Sta..
กรุณาชำระค่าโดยสารซึ่งจองตั๋วผ่านศูนย์ติดต่อฟูจิเคียวที่เคาน์เตอร์จองตั๋วสถานีฟูจิซัง
Outside of the above hours, please purchase a ticket to Tateyama Station from the ticket machines, and then purchase your Alpine Route ticket at Tateyama Station.
นอกเหนือจากเวลาที่กำหนดไว้ด้านบนกรุณาซื้อบัตรโดยสารไปสถานีทาเตยามะที่เครื่องจำหน่ายตั๋วและซื้อตั๋วเส้นทางแอลป์ที่สถานีทาเตยามะ
Please purchase one of our great value set products, which come bundled with transport between the central Tokyo area and either Narita Airport or Haneda Airport.
กรุณาซื้อตั๋วชุดสุดคุ้มราคาประหยัดที่เชื่อมต่อการคมนาคมระหว่างใจกลางโตเกียวกับสนามบินนาริตะหรือสนามบินฮาเนดะ
Departing Haneda Airport: please purchase a ticket from a ticket machine or bus ticket counter inside the terminal and insert it into the fare collection machine inside the bus.
ออกจากสนามบินฮาเนดะซื้อตั๋วจากเครื่องจำหน่ายตั๋วโดยสารที่ตั้งอยู่ในอาคารผู้โดยสารหรือที่เคาน์เตอร์จำหน่ายตั๋วโดยสารรถบัสขณะขึ้นรถกรุณานำตั๋วใส่ในเครื่องรับค่าโดยสาร
Please purchase the policy before the departure date or at least 2 hours before your departure from Thailand and select the departure date and arrival date to cover your entire travel period since departure from Thailand until return to Thailand.
กรุณาซื้อกรมธรรม์ก่อนการเดินทางออกจากประเทศไทยล่วงหน้าอย่างน้อย2ชั่วโมงและเลือกวันที่เดินทางให้ครอบคลุมตั้งแต่ออกจากประเทศไทยจนกลับถึงประเทศไทย
Results: 601, Time: 0.0306

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Thai